Natali Dizdar - Ne Pitaj - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natali Dizdar - Ne Pitaj




Koliko prošlo je
Сколько прошло
Od kako nismo više skupa
С тех пор, как мы больше не вместе
Ne brojim godine
Я не считаю годы
I tvoja pisma ne čuvam
И я не храню твои письма
Jer ti si drugi sad
Потому что ты теперь второй
A ja sam neka druga
А я другая
I samo ponekad
И только иногда
O svemu tome razmišljam
Я думаю обо всем этом
Više ne patim, ne boli
Я больше не страдаю, мне не больно
I od kud ti da te volim
И откуда я тебя люблю
Ne pitaj za mene
Не спрашивай обо мне
I više me ne zovi
И больше не звони мне
Jer već odavno mogu
Потому что я уже давно могу
Da živim bez tebe
Жить без тебя
Kažeš sad ti je žao
Вы говорите, что теперь вы сожалеете
što ruše se snovi
какие мечты рушатся
A ja s tobom ne mogu
А я с тобой не могу
Nit' hoću protiv sebe
Я буду против себя
A bio si moj svijet
И ты был моим миром
Kraj i početak svakog dana
Конец и начало каждого дня
Znala sam napamet
Я знал наизусть
Sve tvoje želje, svaki strah
Все твои желания, каждый страх
Dugo je trebalo
Это заняло много времени
Da duša prestane da sanja
Чтобы душа перестала мечтать
Jer lagao si me
Потому что ты солгал мне
I zvijezde smrvio u prah
И звезды рассыпались в пыль
Više ne patim, ne boli
Я больше не страдаю, мне не больно
I od kud ti da te volim
И откуда я тебя люблю
Ne pitaj za mene
Не спрашивай обо мне
I više me ne zovi
И больше не звони мне
Jer već odavno mogu
Потому что я уже давно могу
Da živim bez tebe
Жить без тебя
Kažeš sad ti je žao
Вы говорите, что теперь вы сожалеете
što ruše se snovi
какие мечты рушатся
A ja s tobom ne mogu
А я с тобой не могу
Nit' hoću protiv sebe
Я буду против себя
Ne pitaj za mene
Не спрашивай обо мне
I više me ne zovi
И больше не звони мне
Sad ti je žao
Теперь ты сожалеешь
što ruše se snovi
какие мечты рушатся
A ja s tobom ne mogu
А я с тобой не могу
Ne pitaj za mene
Не спрашивай обо мне
I više me ne zovi
И больше не звони мне
Jer već odavno mogu
Потому что я уже давно могу
Da živim bez tebe
Жить без тебя
Kažeš sad ti je žao
Вы говорите, что теперь вы сожалеете
što ruše se snovi
какие мечты рушатся
A ja s tobom ne mogu
А я с тобой не могу
Nit' hoću protiv sebe
Я буду против себя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.