Текст и перевод песни Natalia Aguilar - El Color de Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Color de Tus Ojos
The Color of Your Eyes
El
color
de
tus
ojos
The
color
of
your
eyes
Despertó
mi
interés
Awakened
my
interest
Y
solo
tengo
ganas
de
verte
otra
vez
And
I
only
want
to
see
you
again
Dime
que
no
esta
prohibido
Tell
me
it's
not
forbidden
Quizás
me
animo
y
te
pido
verte
el
sábado
a
las
diez
Maybe
I'll
get
the
courage
and
ask
to
see
you
Saturday
at
ten
El
color
de
tus
ojos
The
color
of
your
eyes
Se
robo
mi
atención
Stole
my
attention
Te
vas
metiendo
dentro
de
mi
corazón
You're
getting
inside
my
heart
Perfecto
en
cualquier
sentido
Perfect
in
every
way
Como
sea
que
estés
vestido
However
you're
dressed
Robas
mi
respiración
You
steal
my
breath
away
Que
más
quisiera
que
fueras
I
wish
you
were
El
sueño
que
se
vuelve
realidad
The
dream
that
comes
true
Me
gustas
tanto
y
esa
es
toda
la
verdad
I
like
you
so
much
and
that's
the
whole
truth
Me
siento
emocionada
I
feel
so
excited
No
sé
si
te
ha
pasado
I
don't
know
if
it's
happened
to
you
Que
si
pudiera,
te
viera
That
if
I
could,
I'd
see
you
De
lunes
a
domingo
sin
parar
From
Monday
to
Sunday
without
stopping
Esto
que
siento
no
se
puede
comparar
This
feeling
I
have
can't
be
compared
Si
ves
que
me
sonrojo
If
you
see
me
blush
Si
te
burlas
no
me
enojo
If
you
tease
me,
I
won't
get
mad
Yo
solo
sé,
que
de
ti
me
enamoré
I
just
know,
I
fell
in
love
with
you
Que
más
quisiera
que
fueras
I
wish
you
were
El
sueño
que
se
vuelve
realidad
The
dream
that
comes
true
Me
gustas
tanto
y
esa
es
toda
la
verdad
I
like
you
so
much
and
that's
the
whole
truth
Me
siento
emocionada
I
feel
so
excited
No
sé
si
te
ha
pasado
I
don't
know
if
it's
happened
to
you
Que
si
pudiera,
te
viera
That
if
I
could,
I'd
see
you
De
lunes
a
domingo
sin
parar
From
Monday
to
Sunday
without
stopping
Esto
que
siento
no
se
puede
comparar
This
feeling
I
have
can't
be
compared
Si
ves
que
me
sonrojo
If
you
see
me
blush
Si
te
burlas
no
me
enojo
If
you
tease
me,
I
won't
get
mad
Yo
solo
sé,
que
de
ti
me
enamoré
I
just
know,
I
fell
in
love
with
you
Yo
solo
sé,
que
de
ti
me
enamoré
I
just
know,
I
fell
in
love
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Robles, Johan Fernando Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.