Natalia Corvetto - Estás en el Aire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalia Corvetto - Estás en el Aire




Estás en el Aire
Ты в воздухе
Aunque a veces pierda mis palabras
Даже если я иногда теряю слова
Aunque siempre busque mil excusas
Даже если я всегда ищу тысячи оправданий
Aunque quizás siento que me callas
Даже если я, кажется, чувствую, что ты меня заставляешь молчать
Aunque nunca creeré en tu verdad
Даже если я никогда не поверю в твою правду
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Ya no habrá nada
Больше не будет ничего
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Aunque a veces me rinda a tus juegos
Даже если я иногда поддаюсь твоим играм
Aunque siempre borres mis recuerdos
Даже если ты всегда стираешь мои воспоминания
Aunque quizás todo lo imagino
Даже если я, возможно, все это воображаю
Aunque nunca creeré en tu verdad
Даже если я никогда не поверю в твою правду
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Ya no habrá nada
Больше не будет ничего
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Cientos de personas callan día a día
Сотни людей молчат изо дня в день
Miles de personas tragan mierda año a año
Тысячи людей глотают дерьмо год за годом
Todo se decide desde un escritorio frío
Все решается за холодным столом
Y todos los días nacen peones desarmados
И каждый день рождаются безоружные пешки
Cientos de dólares ganan día a día
Сотни долларов зарабатывают изо дня в день
Miles de soles perdemos tala a tala
Тысячи солнц мы теряем дерево за деревом
Millones de niños juegan con armas en las sombras
Миллионы детей играют с оружием в тени
Y ninguno de ellos se salva
И никто из них не спасается
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Ya no habrá nada
Больше не будет ничего
Cuando me mires
Когда ты посмотришь на меня
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Finalmente estás en el aire
Наконец-то ты в воздухе
Finalmente estás
Наконец-то ты






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.