Текст и перевод песни Natalia Jiménez feat. Maluma - Algo Brilla en Mi (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Brilla en Mi (Remix)
Что-то сияет во мне (Remix)
Díselo
Naty
Скажи
им,
Нати
Es
el
pretty
boy
Это
красавчик
Dirty
boy,
baby
Плохой
мальчик,
детка
Me
miras
Ты
смотришь
на
меня
El
mundo
gira
al
revés
Мир
переворачивается
Me
mareo
otra
vez
У
меня
опять
кружится
голова
Hablas
y
me
pones
a
100
Ты
говоришь,
и
меня
заводит
No
hay
quien
pare
este
tren
Этот
поезд
не
остановить
Si
al
final,
nosotros
somos
polos
opuestos
Если
в
конце
концов,
мы
– противоположности
Que
se
atraen
siempre,
con
todo
lo
que
llevan
puesto
Которые
всегда
притягиваются,
несмотря
ни
на
что
Vamos
a
quemar
la
ciudad,
después
el
cielo
entero
Мы
сожжем
город,
а
потом
всё
небо
Ay,
como
te
quiero
besar
Ах,
как
я
хочу
тебя
поцеловать
Llueven
mil
rayos
cuando
yo
te
veo
Тысячи
молний
сверкают,
когда
я
тебя
вижу
Vuelan
mis
pies,
estoy
dejando
el
suelo
Мои
ноги
отрываются
от
земли
Hay
tanto
ruido
que
no
me
lo
creo
Так
шумно,
что
я
не
верю
своим
ушам
Algo
brilla
en
mí,
algo
brilla
en
mí
Что-то
сияет
во
мне,
что-то
сияет
во
мне
Ambos
sabemos
que
somos
polos
opuesto
Мы
оба
знаем,
что
мы
– противоположности
Será
por
eso
que
tanto
nos
gustamos
Наверное,
поэтому
мы
так
нравимся
друг
другу
Te
ves
tan
sexy
con
lo
que
traes
puesto
Ты
выглядишь
таким
сексуальным
в
этой
одежде
Que
te
parece
si
juntos
nos
volamos
Как
насчет
того,
чтобы
вместе
улететь?
A
ese
mundo
donde
al
fin
tú
y
yo
podamos
estar
В
тот
мир,
где
наконец-то
мы
сможем
быть
вместе
Solos
sin
pensar
en
lo
que
opinen
los
los
demás
Наедине,
не
думая
о
том,
что
говорят
другие
Arriésgate
a
estar
conmigo,
vamos
a
disfrutar
Рискни
быть
со
мной,
давай
наслаждаться
Tú
eres
mi
fortuna
y
la
vida
es
una,
vamos
a
disfrutar
y
bailar
Ты
– моё
сокровище,
а
жизнь
одна,
давай
наслаждаться
и
танцевать
Dirty
boy,
baby
Плохой
мальчик,
детка
Si
al
final,
nosotros
somos
polos
opuestos
Если
в
конце
концов,
мы
– противоположности
Que
se
atraen
siempre,
con
todo
lo
que
llevan
puesto
Которые
всегда
притягиваются,
несмотря
ни
на
что
Vamos
a
quemar
la
ciudad,
después
el
cielo
entero
Мы
сожжем
город,
а
потом
всё
небо
Ay,
como
te
quiero
besar
Ах,
как
я
хочу
тебя
поцеловать
Llueven
mil
rayos
cuando
yo
te
veo
Тысячи
молний
сверкают,
когда
я
тебя
вижу
Vuelan
mis
pies,
estoy
dejando
el
suelo
Мои
ноги
отрываются
от
земли
Hay
tanto
ruido
que
no
me
lo
creo
Так
шумно,
что
я
не
верю
своим
ушам
Algo
brilla
en
mí,
algo
brilla
en
mí
Что-то
сияет
во
мне,
что-то
сияет
во
мне
Llueven
mil
rayos
cuando
yo
te
veo
Тысячи
молний
сверкают,
когда
я
тебя
вижу
Vuelan
mis
pies,
estoy
dejando
el
suelo
Мои
ноги
отрываются
от
земли
Hay
tanto
ruido
que
no
me
lo
creo
Так
шумно,
что
я
не
верю
своим
ушам
Algo
brilla
en
mí,
algo
brilla
en
mí
Что-то
сияет
во
мне,
что-то
сияет
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Gad, Natalia Jimenez, Claudia Brant, Joshua Kissiah Cumbee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.