Текст и перевод песни Natalia LaFourcade feat. Adanowsky - Morir y Renacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir y Renacer
To Die and Be Reborn
Una
vez
robé
un
lucero
Once
I
stole
a
star
De
lo
alto
de
un
monte
blanco
From
the
top
of
a
white
mountain
Se
lo
regalé
a
la
noche
triste
I
gave
it
to
the
sad
night
Para
enriquecer
su
manto
y
su
querer
To
enrich
its
cloak
and
its
desire
Solo
me
abracé
a
mi
I
only
embraced
myself
Otra
vez
robé
a
los
lagos
Again
I
stole
from
the
lakes
La
profundidad
que
hay
en
sus
aguas
The
depth
that
lies
in
their
waters
Se
la
regalé
a
tus
ojitos
que
no
me
miran
más
I
gave
it
to
your
eyes
that
no
longer
look
at
me
Que
no
me
buscan
más,
y
aún
así
querré
That
no
longer
seek
me,
and
yet
I
will
still
want
Cantará
una
guitarra
hechicera
que
A
bewitching
guitar
will
sing
Siempre
me
habla
de
amores
que
That
always
tells
me
of
loves
Solo
me
hacen
sentir
más
vivo
That
only
make
me
feel
more
alive
Cantará
una
corriente
que
de
giro
va
A
current
will
sing
that
goes
in
a
swirl
Siempre
susurra
y
me
habla
de
amor
Always
whispering
and
speaking
to
me
of
love
Que
hace
morir
y
renacer
That
makes
me
die
and
be
reborn
Una
vez
robé
tus
besos
Once
I
stole
your
kisses
En
lo
alto
de
un
cielo
blanco
In
the
heights
of
a
white
sky
Se
lo
ofrecí
a
tus
ojitos
para
así
dejar
I
offered
them
to
your
eyes,
so
I
could
leave
La
huella
de
mi
amor,
mi
voz
y
mi
soñar
The
trace
of
my
love,
my
voice,
and
my
dream
Cantará
una
guitarra
hechicera
que
A
bewitching
guitar
will
sing
Siempre
me
habla
de
amores
que
That
always
tells
me
of
loves
Solo
me
hace
sentir
más
vivo
That
only
makes
me
feel
more
alive
Cantará
una
corriente
que
en
el
giro
va
A
current
will
sing
that
goes
in
a
swirl
Siempre
susurra
y
me
habla
de
amor
Always
whispering
and
speaking
to
me
of
love
Que
hace
morir
y
renacer
That
makes
me
die
and
be
reborn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Lopez Arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.