Текст и перевод песни Natalia Lacunza & Julia Medina - Pienso En Tu Mirá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso En Tu Mirá
Думаю о твоем взгляде
Me
da
miedo
cuando
sale
Мне
страшно,
когда
ты
выходишь
Sonriendo
pa
la
calle
Улыбаясь
на
улицу
Porque
todos
pueden
ver
Потому
что
все
могут
видеть
Los
hoyeluitos
que
te
salen
Твои
ямочки
на
щеках
Y
del
aire
cuando
pasa
И
как
ветер,
пролетая,
Por
levantarte
el
cabello
Треплет
твои
волосы
Y
del
oro
que
te
viste
И
как
золото,
что
ты
носишь,
Por
amarrarse
a
tu
cuello
Обвивается
вокруг
твоей
шеи
Y
del
cielo
y
de
la
Luna
И
небо,
и
Луну,
Porque
tu
quieras
mirarlo
Когда
ты
на
них
смотришь
Y
hasta
del
agua
que
bebes
И
даже
воду,
которую
ты
пьешь,
Cuando
te
mojas
los
labios
Когда
смачиваешь
губы
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
pienso
en
tu
mirá
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
думаю
о
твоем
взгляде
Me
da
miedo
cuando
sale
Мне
страшно,
когда
ты
выходишь
Sonriendo
pa
la
calle
Улыбаясь
на
улицу
Porque
todos
pueden
ver
Потому
что
все
могут
видеть
Los
hoyeluitos
que
te
salen
Твои
ямочки
на
щеках
Tan
bonita
que
amenaza
Такая
красивая,
что
пугаешь
Cuando
calla
me
da
miedo
Когда
молчишь,
мне
страшно
Tan
fría
como
la
nieve
Такой
холодный,
как
снег,
Cuando
cae
desde
el
cielo
Когда
падает
с
неба
Cuando
sale
por
la
puerta
Когда
выходишь
за
дверь,
Pienso
que
no
vuelves
nunca
Я
думаю,
что
ты
не
вернешься
никогда
Y
si
no
te
agarró
fuerte
И
если
я
не
обниму
тебя
крепко,
Siento
que
será
mi
culpa
Чувствую,
это
будет
моя
вина
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
tu
mirá
clavá
es
una
bala
en
el
pecho
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
твой
пристальный
взгляд
— пуля
в
грудь
Pienso
en
tu
mirá,
pienso
en
tu
mirá
Я
думаю
о
твоем
взгляде,
думаю
о
твоем
взгляде
Me
da
miedo
cuando
sale
Мне
страшно,
когда
ты
выходишь
Sonriendo
pa
la
calle
Улыбаясь
на
улицу
Porque
todos
pueden
ver
Потому
что
все
могут
видеть
Los
hoyeluitos
que
te
salen
Твои
ямочки
на
щеках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Diaz-reixa Diaz, Rosalia Vila Tobella, Anton Alvarez Alfaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.