Текст и перевод песни Natalia Lacunza - gata negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
lo
sé,
estiré
la
cuerda
Не
знаю,
натянула
струну
Desmonté,
siempre
las
mismas
piezas
Разобрала,
всё
те
же
детали
Te
has
quedado
detrás
de
la
puerta
Ты
остался
за
дверью
No
has
vuelto
a
llamar,
no
te
he
visto
pasar
Ты
больше
не
звонил,
я
не
видела
тебя
Y
no
me
has
dicho
por
qué
И
ты
не
сказал
мне
почему
Yo
estaba
esperándote
Я
ждала
тебя
No
había
nada
que
hacer
Мне
нечего
было
делать
Siento
el
veneno
en
mi
piel-el
Чувствую
яд
на
своей
коже
Todos
preguntan
por
qué
he
elegido
ser
Все
спрашивают,
почему
я
выбрала
быть
La
gata
negra
Чёрной
кошкой
Este
corazón,
no
quiere
esperar
Это
сердце
не
хочет
ждать
Minutos
de
tregua
Минут
передышки
Y
he
empezado
a
pensar
que,
en
realidad
И
я
начала
думать,
что
на
самом
деле
Nunca
me
fallaron
las
fuerzas
У
меня
никогда
не
кончались
силы
Me
gusta
la
velocidad
cuando
el
frío
quema
Мне
нравится
скорость,
когда
холод
жжёт
Cuando
el
frío
quema,
mmh,
mmh
Когда
холод
жжёт,
ммм,
ммм
Tú
nunca
llegas
puntual
(mmh,
mmh)
Ты
никогда
не
приходишь
вовремя
(ммм,
ммм)
Y
ahora
que
te
veo
de
frente
И
теперь,
когда
я
вижу
тебя
перед
собой
Podría
jurar
que
tú
también
Могла
бы
поклясться,
что
ты
тоже
Te
alegras
de
verme
Рад
меня
видеть
Si
quieres
espabilar
(Oh,
oh,
oh)
Если
хочешь
шевелиться
(О,
о,
о)
En
este
lado
hay
mucho
por
desordenar
На
этой
стороне
много
беспорядка
Todos
preguntan
por
qué
he
elegido
ser
Все
спрашивают,
почему
я
выбрала
быть
La
gata
negra
Чёрной
кошкой
Este
corazón
no
quiere
esperar
Это
сердце
не
хочет
ждать
Minutos
de
tregua
Минут
передышки
Y
he
empezado
a
pensar
que,
en
realidad
И
я
начала
думать,
что
на
самом
деле
Nunca
me
fallaron
las
fuerzas
У
меня
никогда
не
кончались
силы
Me
gusta
la
velocidad
cuando
el
frío
quema
(Me
gusta
la
velocidad)
Мне
нравится
скорость,
когда
холод
жжёт
(Мне
нравится
скорость)
Cuando
el
frío
quema
Когда
холод
жжёт
Todos
preguntan
por
qué
he
elegido
ser
Все
спрашивают,
почему
я
выбрала
быть
La
gata
negra
Чёрной
кошкой
Este
corazón
no
quiere
esperar
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Это
сердце
не
хочет
ждать
(А,
а,
а,
а)
Minutos
de
tregua
Минут
передышки
Y
he
empezado
a
pensar
que,
en
realidad
И
я
начала
думать,
что
на
самом
деле
Nunca
me
fallaron
las
fuerzas
У
меня
никогда
не
кончались
силы
Me
gusta
la
velocidad
cuando
el
frío
quema
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Мне
нравится
скорость,
когда
холод
жжёт
(А,
а,
а,
а)
Cuando
el
frío
quema
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Когда
холод
жжёт
(А,
а,
а,
а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: natalia lacunza, miguel barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.