Текст и перевод песни Natalia LaFourcade - La Malquerida - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Malquerida - En Vivo
The Unloved Woman - Live
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Me
llaman
la
malquerida
They
call
me
the
unloved
woman
Mujer
que
llegó
del
campo
A
woman
who
came
from
the
countryside
La
que
guarda
bajo
el
vientre
The
one
who
holds
beneath
her
womb
La
semilla
de
la
vida
The
seed
of
life
Me
llaman
la
malquerida
They
call
me
the
unloved
woman
Mujer,
hija
de
la
tierra
Woman,
daughter
of
the
earth
La
que
por
tantos
caminos
The
one
who,
through
so
many
paths,
Derramando
va
su
llanto
Goes
shedding
her
tears
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Me
llaman
la
malquerida
They
call
me
the
unloved
woman
Algunos
me
han
maltratado
Some
have
mistreated
me
Otros
sin
mirar
mis
ojos
Others,
without
looking
into
my
eyes,
Mis
palabras
silenciaron
Silenced
my
words
Me
cortaron
con
cuchillos
They
cut
me
with
knives
Violaron
mi
pecho
hambriento
They
violated
my
hungry
chest
Cuando
lo
que
más
quería
When
what
I
wanted
most
Era
un
abrazo
a
fuego
lento
Was
a
slow-burning
embrace
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
I
want
you
to
stop
next
to
me
Mirá
mis
ojos
un
momento
Look
into
my
eyes
for
a
moment
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
I
want
you
to
stop
next
to
me
Siente
mi
voz,
abre
tu
cielo
Feel
my
voice,
open
your
sky
Abre
tu
cielo
Open
your
sky
Me
llaman
la
malquerida
They
call
me
the
unloved
woman
Con
una
tela
sagrada
With
a
sacred
cloth
Mataron
mis
pensamientos
They
killed
my
thoughts
Mutilando
así
mis
sueños
Thus
mutilating
my
dreams
Cuando
era
muy
pequeñita
When
I
was
very
little
Corrí
con
los
pies
desnudos
I
ran
with
bare
feet
Pero
al
decirme
feíta
But
when
they
called
me
ugly
Oscurecieron
mis
sonrisas
My
smiles
darkened
Quiero
que
te
detengas
I
want
you
to
stop
Mirá
mis
ojos
un
momento
Look
into
my
eyes
for
a
moment
Quiero
que
te
detengas
I
want
you
to
stop
Siente
mi
voz,
abre
tu
cielo
Feel
my
voice,
open
your
sky
Abre
tu
cielo
Open
your
sky
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Uhhhh
uhhh-uhh
uhh
Uhhhh
uhhh-uhh
uhh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uh-uh-uhh-uhhh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uh-uh-uhh-uhhh
Uh-uh-uhh-uhhh
uhh,
uh-uh-uhh-uhhh
Uh-uh-uhh-uhhh
uhh,
uh-uh-uhh-uhhh
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Porque
no,
no,
no
la
miran
Because
they
don't,
no,
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
le
da
What
pain
it
gives
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miran
Because
they
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Porque
no
la
miras
Because
you
don't
look
at
her
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
Qué
dolor
que
me
da
What
pain
it
gives
me
Ay,
qué
dolor
Oh,
what
pain
¿Por
qué
no
te
miras?
Why
don't
you
look
at
yourself?
Me
llaman
la
malquerida
They
call
me
the
unloved
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Natalia Lafourcade Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.