Текст и перевод песни Natalia LaFourcade - La Malquerida - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Malquerida - Versión Acústica
Нелюбимая - Акустическая версия
Me
llaman
la
malquerida
Меня
называют
нелюбимой,
Mujer
que
llegó
del
campo
Женщиной,
пришедшей
из
деревни,
Que
guarda
bajo
el
vientre
Что
хранит
под
сердцем
La
semilla
de
la
vida
Семя
жизни.
Me
llaman
la
malquerida
Меня
называют
нелюбимой,
Mujer,
hija
de
la
tierra
Женщиной,
дочерью
земли,
La
que
por
tantos
caminos
Которая
по
многим
дорогам
Derramando
va
su
llanto
Проливает
свои
слезы.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Me
llaman
la
malquerida
Меня
называют
нелюбимой,
Algunos
me
han
maltratado
Некоторые
обижали
меня,
Otros
sin
mirar
mis
ojos
Другие,
не
глядя
в
мои
глаза,
Mis
palabras
silenciaron
Мои
слова
заглушали.
Me
cortaron
con
cuchillos
Меня
резали
ножами,
Violaron
mi
pecho
hambriento
Насиловали
мою
голодную
грудь,
Cuando
lo
que
más
quería
Когда
я
больше
всего
хотела
Era
un
abrazo
a
fuego
lento
Нежного
объятия.
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
рядом
со
мной,
Mira
mis
ojos
un
momento
Посмотри
в
мои
глаза
на
мгновение.
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
рядом
со
мной,
Siente
mi
voz,
abre
tu
cielo
Услышь
мой
голос,
открой
свое
небо,
Abre
tu
cielo
Открой
свое
небо.
Me
llaman
la
malquerida
Меня
называют
нелюбимой,
Con
una
tela
sagrada
Священной
тканью
Mataron
mis
pensamientos
Убили
мои
мысли,
Mutilando
así
mis
sueños
Калеча
мои
мечты.
Cuando
era
muy
pequeñita
Когда
я
была
совсем
маленькой,
Corrí
con
los
pies
desnudos
Бегала
босиком,
Pero
al
decirme
feíta
Но
когда
меня
назвали
некрасивой,
Oscurecieron
mis
sonrisas
Померкли
мои
улыбки.
Quiero
que
te
detengas
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Mira
mis
ojos
un
momento
Посмотри
в
мои
глаза
на
мгновение.
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
рядом
со
мной,
Siente
mi
voz
Услышь
мой
голос,
Abre
tu
cielo
Открой
свое
небо,
Abre
tu
cielo
Открой
свое
небо.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor,
que
le
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
la
miran
Потому
что
меня
не
видят.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
me
miras
Потому
что
ты
меня
не
видишь.
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль
разрывает
Ay,
qué
dolor
Ах,
какая
боль,
Porque
no
me
miras
Потому
что
ты
меня
не
видишь.
Me
llaman
la
malquerida
Меня
называют
нелюбимой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Natalia Lafourcade Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.