Текст и перевод песни Natalia Nykiel - Taka Jak Ty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taka Jak Ty
Такая же, как ты
Jesteś
kimś,
na
kogo
patrzę
wciąż
Ты
тот,
на
кого
я
смотрю
постоянно,
Chłonę
i
pragnę
Впитываю
и
желаю.
Dziennie
z
twoich
ust
mam
garstkę
słów
Каждый
день
из
твоих
уст
ловлю
горстку
слов,
Lubiłam
je
zawsze
Мне
они
всегда
нравились.
Boję
się,
gdy
wracasz
sam
Я
боюсь,
когда
ты
возвращаешься
один,
A
twoje
oczy
są
w
kolorze
tła
А
твои
глаза
цвета
фона.
Zmieniasz
się
natychmiast
w
kogoś,
kto
Ты
мгновенно
меняешься
в
того,
кто
Obcy
jest
dla
mnie
Чужой
для
меня.
To
kolejny
zakręt,
gdy
wypadłam
z
drogi,
wysoki
klif
Это
очередной
поворот,
где
я
слетела
с
дороги,
высокий
обрыв.
Goniłam
za
tym,
co
miałeś
ty
Я
гналась
за
тем,
что
было
у
тебя.
To
trwa
jak
zapętlona
gra
Это
длится,
как
зацикленная
игра,
Próbuję
wciąż
od
nowa
ją
przejść
Я
пытаюсь
снова
и
снова
пройти
её,
Chociaż
już
nie
wiem,
który
to
raz
Хотя
уже
не
знаю,
какой
это
раз.
Jesteś
dla
mnie
kulą
w
gardle,
bo
Ты
для
меня
ком
в
горле,
потому
что
Nie
chcę
się
żegnać
Я
не
хочу
прощаться.
Taka
jak
ty
się
stałam,
wiesz
Я
стала
такой
же,
как
ты,
знаешь,
Za
bardzo
oszczędna
Слишком
сдержанной.
Nie
wymagaj,
żeby
ktoś
Не
требуй,
чтобы
кто-то
Odgadnął
coś,
co
w
głowie
masz
ty
Угадал
то,
что
у
тебя
в
голове.
To
absurd,
bo
wystarczą
słowa
dwa
Это
абсурд,
ведь
достаточно
двух
слов,
Ja
też
ich
nie
powiem
Но
я
их
тоже
не
скажу.
To
kolejny
zakręt,
gdy
wypadłam
z
drogi,
wysoki
klif
Это
очередной
поворот,
где
я
слетела
с
дороги,
высокий
обрыв.
Goniłam
za
tym,
co
miałeś
ty
Я
гналась
за
тем,
что
было
у
тебя.
To
trwa
jak
zapętlona
gra
Это
длится,
как
зацикленная
игра,
Próbuję
wciąż
od
nowa
ją
przejść
Я
пытаюсь
снова
и
снова
пройти
её,
Chociaż
już
nie
wiem,
który
to
raz
Хотя
уже
не
знаю,
какой
это
раз.
Chcę,
byś
nie
odchodził
pierwszy
od
stołu
Хочу,
чтобы
ты
не
уходил
первым
из-за
стола,
Chcę,
byś
mnie
nauczył
oddechu
w
wodzie
Хочу,
чтобы
ты
научил
меня
дышать
под
водой,
Chcę
cię
poznać,
kim
naprawdę
jesteś
Хочу
узнать
тебя,
кто
ты
на
самом
деле.
To
kolejny
zakręt,
gdy
wypadłam
z
drogi,
wysoki
klif
Это
очередной
поворот,
где
я
слетела
с
дороги,
высокий
обрыв.
Goniłam
za
tym,
co
miałeś
ty
Я
гналась
за
тем,
что
было
у
тебя.
To
trwa
jak
zapętlona
gra
Это
длится,
как
зацикленная
игра,
Próbuję
wciąż
od
nowa
ją
przejść
Я
пытаюсь
снова
и
снова
пройти
её,
Chociaż
już
nie
wiem,
który
to
raz
Хотя
уже
не
знаю,
какой
это
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.