Текст и перевод песни Natalia Nykiel - Łuny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ukryci
za
szybami,
na
siebie
czekamy
Спрятавшись
за
стеклами,
мы
ждем
друг
друга
Jak
ptaki
w
szklanej
klatce,
karmione
myślami
i
Как
птицы
в
стеклянной
клетке,
питаемые
мыслями
и
Kiedy
latarnie
nocy,
oświecą
nam
drogę
Когда
фонари
ночи
осветят
нам
путь
W
tę
noc
pójdziemy
razem,
już
wszystko
gotowe
В
эту
ночь
мы
пойдем
вместе,
все
готово
Znów
ramię
w
ramię,
przez
lamp
złoty
blask
Снова
плечом
к
плечу,
сквозь
лампу
злотых
бликов
Zostawiamy
dzień,
najdalej
jak
się
da
Мы
оставляем
день
как
можно
дальше
Wszyscy
ubrani
w
ciągle
mijający
czas
Все
одеты
в
постоянно
проходящее
время
Wrzuceni
w
jeden
moment
mamy
jeden
stan
Брошенные
в
один
момент
у
нас
есть
одно
состояние
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
все
время
ночами
до
дня
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
через
заревы
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
ног,
а
в
головах
грохочет
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
nas
Мы
знаем,
что
вместе
никто
не
остановит
нас
Znajomi
tylko
sobie
zbieramy
spojrzenia
Друзья,
мы
просто
собираем
взгляды
друг
друга
Ci,
którzy
chcą
wygrywać,
nie
znają
wytchnienia
Те,
кто
хочет
победить,
не
знают
передышки
A
już
kiedy
wszystko
zgaśnie,
latarnie
i
gwiazdy
И
уже
когда
все
погаснет,
фонари
и
звезды
Czekamy
za
oknami,
aż
znowu
się
zacznie
Мы
ждем
за
окнами,
пока
он
снова
начнется
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
все
время
ночами
до
дня
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
через
заревы
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
ног,
а
в
головах
грохочет
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
Мы
знаем,
что
вместе
никто
не
остановит
Stoimy
znów,
choć
wolimy
biec
Мы
снова
стоим,
хотя
предпочитаем
бежать
Osobno
za
szkłem,
pośród
marzeń
i
zdjęć
Отдельно
за
стеклом,
среди
снов
и
фотографий
Wrzuceni
wszyscy
w
ten
sam
dziki
pęd
Брошенные
все
в
один
и
тот
же
дикий
порыв
Z
nadzieją,
że
on
też
kiedyś
skończy
się,
więc
С
надеждой,
что
он
тоже
когда-нибудь
кончится,
так
Znów
ramie
w
ramie,
przez
lamp
złoty
blask
Снова
плечом
к
плечу,
сквозь
лампу
злотых
бликов
Zostawiamy
dzień,
najdalej
jak
się
da
Мы
оставляем
день
как
можно
дальше
Wszyscy
ubrani
w
ciągle
mijający
czas
Все
одеты
в
постоянно
проходящее
время
Wrzuceni
w
jeden
moment
mamy
jeden
stan
Брошенные
в
один
момент
у
нас
есть
одно
состояние
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
все
время
ночами
до
дня
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
через
заревы
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
ног,
а
в
головах
грохочет
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
nas
Мы
знаем,
что
вместе
никто
не
остановит
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal "fox" Krol, Natalia Nykiel
Альбом
Łuny
дата релиза
15-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.