Текст и перевод песни Natalia Oreiro - Me muero de amor (Versión en ruso)
Me muero de amor (Versión en ruso)
Me muero de amor (Russian Version)
Ты
ушёл
не
попрощавшись
You
left
without
saying
goodbye
Не
вняв
моим
просьбам
Ignoring
my
pleas
За
тобой
бесстрастно
и
тихо
Behind
you,
the
door
closed
Закрылась
дверь
Silently
and
coldly
Ты
не
хотел
искать
ответов
You
didn't
want
to
seek
answers
Боялся
вопросов
Feared
questions
И
где-то
далеко
от
дома
And
somewhere
far
from
home
Ты
без
меня
теперь
You're
now
without
me
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Я
всё
вижу
один
лишь
сон
I
see
only
one
dream
Что
ты
пришёл,
и
снова
рядом
That
you've
come,
and
you're
near
again
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Стал
пустым
бег
моих
минут
The
flow
of
my
minutes
has
become
empty
И
для
меня
время
застывает,
без
тебя
And
for
me,
time
stands
still,
without
you
Я
нашла
ответ
простой
I
found
a
simple
answer
Среди
твоих
писем
Among
your
letters
Ровный
ряд
холодных
строчек
Straight
lines
of
cold
sentences
И
постылых
слов
And
hateful
words
Пишешь
ты:
"Устал
жить
взаперти
You
write:
"I'm
tired
of
living
locked
up
И
хочешь
на
волю"
And
I
want
to
be
free"
Но
как
могла
я
знать
But
how
could
I
know
Что
клеткой
была
моя
любовь?
That
my
love
was
a
cage?
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Я
всё
вижу
один
лишь
сон
I
see
only
one
dream
Что
ты
пришёл,
и
снова
рядом
That
you've
come,
and
you're
near
again
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Стал
пустым
бег
моих
минут
The
flow
of
my
minutes
has
become
empty
И
для
меня
время
застывает,
без
тебя
And
for
me,
time
stands
still,
without
you
Лишь
бы
было
это
сном
If
only
it
were
a
dream
То,
что
ты
вчера
ушёл
That
you
left
yesterday
Завтра,
я
проснусь
Tomorrow,
I
will
wake
up
И
тебя
дождусь
And
I
will
wait
for
you
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Я
всё
вижу
один
лишь
сон
I
see
only
one
dream
Что
ты
пришёл,
и
снова
рядом
That
you've
come,
and
you're
near
again
Я
без
тебя
умираю
от
любви
I'm
dying
of
love
without
you
Я
не
могу,
ни
дышать,
ни
ждать,
ни
жить
I
can't
breathe,
wait,
or
live
Стал
пустым
бег
моих
минут
The
flow
of
my
minutes
has
become
empty
И
для
меня
время
застывает,
без
тебя
And
for
me,
time
stands
still,
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sorokin, Claudia Alejandra Menkarski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.