Текст и перевод песни Natalia Oreiro - Me Muero de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Muero de Amor
Я умираю от любви
Te
marchaste
sin
palabras
Ты
ушёл
без
слов,
Cerrando
la
puerta
Закрыв
дверь,
Justo
cuando
te
pedía
Именно
когда
я
просила
Un
poco
más
Немного
больше.
El
miedo
te
alejó
del
nido
Страх
отдал
тебя
от
гнезда,
Sin
una
respuesta
Без
ответа,
Dejando
un
corazón
herido
Оставив
раненое
сердце,
Dejándome
atrás
Оставляя
меня
позади.
Y
ahora
me
muero
de
amor
si
no
estás
И
теперь
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Чтобы
ты
снова
вернулся
сюда,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Con
tus
besos
С
твоими
поцелуями.
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí
Мне
нужно
тебя
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Sin
tu
amor
no
puedo
seguir
Без
твоей
любви
я
не
могу
продолжать.
Entre
tus
papeles
descubrí
Среди
твоих
бумаг
я
обнаружила
Solo
en
líneas
apretadas
Только
в
сжатых
строках
Frases
sin
razón
Бессмысленные
фразы.
Dices
que
el
motivo
fue
Ты
говоришь,
что
причиной
было
La
falta
de
aire
Недостаток
воздуха,
Si
siempre
te
dejé
ser
libre
Я
всегда
позволяла
тебе
быть
свободным
Sin
una
condición
Без
условий.
Y
ahora
me
muero
de
amor
si
no
estás
И
теперь
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Чтобы
ты
снова
вернулся
сюда,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Con
tus
besos
С
твоими
поцелуями.
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí
Мне
нужно
тебя
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Sin
tu
amor
no
puedo
seguir
Без
твоей
любви
я
не
могу
продолжать.
Dime
que
no
es
verdad
Скажи
мне,
что
это
не
правда,
Que
voy
a
despertar
Что
я
проснусь,
Cerca
de
tu
piel
(cerca
de
tu
piel)
Рядом
с
твоей
кожей
(рядом
с
твоей
кожей),
Igual
que
hasta
ayer
Так
же,
как
вчера.
Porque
me
muero
de
amor
si
no
estás
Потому
что
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Чтобы
ты
снова
вернулся
сюда,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Con
tus
besos
С
твоими
поцелуями.
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí
Мне
нужно
тебя
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной,
Sin
tu
amor
no
puedo
seguir
Без
твоей
любви
я
не
могу
продолжать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, SOROKIN ROBERTO FIDEL ERNESTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.