Текст и перевод песни Natalia Szroeder - 1-2 X
A
może
się
przetnę
na
pół?
Maybe
I'll
cut
myself
in
half
I
dam
Ci
jedną
połowę
And
give
you
one
half
Druga
zostanie
jak
jest
The
other
will
stay
as
it
is
Po
jednej
połowie
na
głowę
One
half
per
head
A
może
się
stanę
powietrzem?
Maybe
I'll
become
air
I
będziesz
mógł
wdychać
mnie
wszędzie
And
you'll
be
able
to
inhale
me
everywhere
I
się
stanę
strumieniem
And
I'll
become
a
stream
I
będziesz
mógł
pijać
mnie
wszędzie
And
you'll
be
able
to
drink
me
everywhere
A
może
się
ocknę...
Maybe
I'll
come
to...
I
Ty
się
ockniesz
And
you'll
come
to
A
może
się
ocknę
Maybe
I'll
come
to
I
Ty
się
ockniesz
And
you'll
come
to
A
może
się
zamknę
na
klucz?
Maybe
I'll
lock
myself
up
I
spędzę
tak
parę
tygodni
And
spend
a
few
weeks
like
that
Gdy
wyjdę,
nie
będę
nic
czuć
When
I
come
out,
I
won't
feel
anything
Ulotni
się
wszystko
w
samotni
Everything
will
vanish
in
solitude
A
teraz
chcę
tylko
się
wtulić
And
now
I
just
want
to
cuddle
up
Intymnie,
po
cichu,
najczulej
Intimately,
quietly,
most
affectionately
Powiedzieć
Ci,
byś
mnie
nie
budził
To
tell
you
not
to
wake
me
Ja
nie
chcę
się
budzić
I
don't
want
to
wake
up
A
może
się
ocknę...
Maybe
I'll
come
to...
I
Ty
się
ockniesz
And
you'll
come
to
A
może
się
ocknę
Maybe
I'll
come
to
I
Ty
się
ockniesz
And
you'll
come
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Archie Shevsky, Natalia Szroeder
Альбом
1-2 X
дата релиза
20-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.