Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolęda na cały rok
Weihnachtslied für das ganze Jahr
Jest
pora
świąt
Es
ist
Weihnachtszeit
I
lśni
w
domu
twym
każdy
kąt
Und
in
deinem
Haus
glänzt
jede
Ecke
I
cieszyć
godzi
się
Und
man
darf
sich
freuen
Bo
Słowo
rodzi
się
Denn
das
Wort
wird
geboren
Bo
oto
rozświetla
smutku
mrok
Denn
es
erhellt
die
Dunkelheit
der
Trauer
Kolęda
na
cały
rok
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr
Na
szybach
jest
Auf
den
Scheiben
sind
Sto
nut,
groźnych
nut,
białych
łez
Hundert
Noten,
bedrohliche
Noten,
weiße
Tränen
I
nagle
- co
za
cud
Und
plötzlich
- was
für
ein
Wunder
Żar
bije
z
białych
nut
Glut
schlägt
aus
den
weißen
Noten
Ogrzewa
serca,
rozjaśnia
wzrok
Erwärmt
die
Herzen,
erhellt
den
Blick
Kolęda
na
cały
rok
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr
Więc
śpiewaj,
graj
Also
singe,
spiele
I
weź,
zabierz
na
świata
kraj
Und
nimm,
bringe
ans
Ende
der
Welt
Blask
świeczek,
dotyk
nut
Den
Schein
der
Kerzen,
die
Berührung
der
Noten
Czas
prześpiewany
tu
Die
hier
durchgesungene
Zeit
I
przy
opłatku
serdeczny
tłok
Und
am
Oblatenherz
das
Gedränge
Kolęda
na
cały
rok
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr
Jest
zwykły
dzień
Es
ist
ein
gewöhnlicher
Tag
I
znów
kłamstwa
cień,
smutku
cień
Und
wieder
ein
Schatten
der
Lüge,
ein
Schatten
der
Trauer
Lecz
mało
o
to
dbasz
Aber
du
kümmerst
dich
wenig
darum
Bo
światło
w
sercu
masz
Denn
du
hast
Licht
im
Herzen
Bo
chroni
twą
każdą
myśl
i
krok
Denn
es
beschützt
jeden
deiner
Gedanken
und
Schritte
Kolęda
na
cały
rok...
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr...
Kolęda
na
cały
rok...
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr...
Kolęda
na
cały
rok...
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr...
Kolęda
na
cały
rok...
Ein
Weihnachtslied
für
das
ganze
Jahr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Mlynarski, Andrzej Jagodzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.