Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotykasz
strun
jak
przez
kalkę
Du
berührst
die
Saiten
wie
durch
Kohlepapier
Odbija
się
szum,
twoje
palce
Das
Rauschen
spiegelt
sich,
deine
Finger
Łagodnie
mnie
pieką,
rozlewa
się
mleko
Sanft
brennen
sie
mich,
die
Milch
fließt
über
I
znów
wszystko
jedno,
wszystko
jedno
Und
wieder
ist
alles
egal,
alles
egal
Czy
czeka
mnie
deszcz,
bynajmniej
Ob
Regen
auf
mich
wartet,
keineswegs
Widzę
jak
przez
mgłe
naszą
Narnie
Ich
sehe
unser
Narnia
wie
durch
Nebel
Poczuję
się
lepiej,
wtulając
się
w
ciebie
Ich
werde
mich
besser
fühlen,
wenn
ich
mich
an
dich
kuschle
To
chyba
jest
sedno,
moje
sedno
Das
ist
wohl
der
Kern,
mein
Kern
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Ich
sollte
sein
wie
all
jene
Co
tak
radzą
dumnie,
gdy
im
mówię
co
u
mnie
Die
so
stolz
Ratschläge
geben,
wenn
ich
ihnen
erzähle,
was
bei
mir
los
ist
Wciąż
mówią,
że
potencjał
jest
Sie
sagen
immer
wieder,
dass
Potenzial
da
ist
Ale
trzeba
ci
ludzi
by
go
dobrze
obudzić
Aber
man
braucht
Leute,
um
es
richtig
zu
wecken
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Ich
sollte
sein
wie
all
jene
Co
mi
nieba
uchylą
by
dobrze
mi
było
Die
mir
den
Himmel
öffnen,
damit
es
mir
gut
geht
Powinnam
znać
na
pamięć
was
Ich
sollte
euch
auswendig
kennen
Ale
może
ja
nie
chce
Aber
vielleicht
will
ich
das
nicht
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
Und
wie
Pilze
nach
dem
Regen
sprießen
Komplexe
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
Und
obwohl
ich
mich
gar
nicht
schäme,
habe
ich
nasse
Wimpern
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Ich
nehme
weitere
Bissen,
aber
der
Geschmack
ist
eher
trüb
I
znowu
dzień,
ten
głupi
pośpiech
Und
wieder
ein
Tag,
diese
dumme
Eile
Zagłusza
znów
dźwięk,
swoich
potrzeb
Übertönt
wieder
den
Klang
meiner
eigenen
Bedürfnisse
I
w
słońca
rozkwicie,
uparcie
i
skrycie
Und
in
der
Blüte
der
Sonne,
hartnäckig
und
heimlich
Spróbuje
wziąć
oddech,
biorę
oddech
Versuche
ich
Luft
zu
holen,
ich
hole
Luft
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Ich
sollte
sein
wie
all
jene
Co
tak
radzą
dumnie,
gdy
im
mówię
co
u
mnie
Die
so
stolz
Ratschläge
geben,
wenn
ich
ihnen
erzähle,
was
bei
mir
los
ist
Wciąż
mówią,
że
potencjał
jest
Sie
sagen
immer
wieder,
dass
Potenzial
da
ist
Ale
trzeba
ci
ludzi
by
go
dobrze
obudzić
Aber
man
braucht
Leute,
um
es
richtig
zu
wecken
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Ich
sollte
sein
wie
all
jene
Co
mi
nieba
uchylą
byle
dobrze
mi
było
Die
mir
den
Himmel
öffnen,
nur
damit
es
mir
gut
geht
Powinnam
znać
na
pamięć
was
Ich
sollte
euch
auswendig
kennen
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
Und
wie
Pilze
nach
dem
Regen
sprießen
Komplexe
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
Und
obwohl
ich
mich
gar
nicht
schäme,
habe
ich
nasse
Wimpern
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Ich
nehme
weitere
Bissen,
aber
der
Geschmack
ist
eher
trüb
I
zawiłe
zakręty,
te
zawiłe
zakręty
Und
verschlungene
Kurven,
diese
verschlungenen
Kurven
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
Und
wie
Pilze
nach
dem
Regen
sprießen
Komplexe
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
Und
obwohl
ich
mich
gar
nicht
schäme,
habe
ich
nasse
Wimpern
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Ich
nehme
weitere
Bissen,
aber
der
Geschmack
ist
eher
trüb
I
zawiłe
zakręty,
te
zawiłe
zakręty
Und
verschlungene
Kurven,
diese
verschlungenen
Kurven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Archie Shevsky, Natalia Szroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.