Natalia Szroeder - Zaprowadź mnie - Piosenka promuje film "Tarapaty" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalia Szroeder - Zaprowadź mnie - Piosenka promuje film "Tarapaty"




Zaprowadź mnie - Piosenka promuje film "Tarapaty"
Заведи меня - Песня из фильма "Tarapaty"
Zaprowadź mnie w nieznany czas
Заведи меня в неведомое время
Niech mieni się milionem barw
Пусть оно переливается миллионом красок
Razem przez świat
Вместе по миру
Ja wiem, że niestraszna żadna z dróg
Я знаю, что не страшна никакая дорога
Daleko stąd
Далеко отсюда
Podaj mi dłoń
Протяни мне руку
Stoję tu w kolejce znów
Стою здесь в очереди снова
By otrzymać kilka rad
Чтобы получить несколько советов
Myśli szum
Мысли шумят
Niepewny krok
Неуверенный шаг
I samotności cicho łka
И одиночество тихо плачет
Wtedy łapie mnie gdzieś twój wzrok
Вдруг ловлю твой взгляд
Wraca stabilny ląd
Возвращается твердая земля
Czuję, że jesteś tu
Чувствую, что ты здесь
Tyle w sobie mam
Так много во мне
Zaprowadź mnie w nieznany czas
Заведи меня в неведомое время
Niech mieni się milionem barw
Пусть оно переливается миллионом красок
Razem przez świat
Вместе по миру
Ja wiem, że niestraszna żadna z dróg
Я знаю, что не страшна никакая дорога
Daleko stąd
Далеко отсюда
Podaj mi dłoń
Протяни мне руку
Zaprowadź mnie w nieznany czas
Заведи меня в неведомое время
Niech mieni się milionem barw
Пусть оно переливается миллионом красок
Razem przez świat
Вместе по миру
Ja wiem, że niestraszna żadna z dróg
Я знаю, что не страшна никакая дорога
Daleko stąd (daleko stąd)
Далеко отсюда (далеко отсюда)
Podaj mi dłoń (podaj mi dłoń)
Протяни мне руку (протяни мне руку)
Ty i ja mienimy się kolorami naszych snów
Ты и я переливаемся цветами наших снов
Ty i ja, sam dobrze wiesz
Ты и я, ты хорошо знаешь
Nie potrzeba dużo słów
Не нужно много слов
Już nie grozi nam ciemna noc
Нам больше не грозит темная ночь
Wraca stabilny ląd
Возвращается твердая земля
Czuję, że kiedy jesteś tu
Чувствую, что когда ты здесь
Tyle w sobie mam
Так много во мне
Zaprowadź mnie w nieznany czas
Заведи меня в неведомое время
Niech mieni się milionem barw
Пусть оно переливается миллионом красок
Razem przez świat
Вместе по миру
Ja wiem, że niestraszna żadna z dróg
Я знаю, что не страшна никакая дорога
Daleko stąd
Далеко отсюда
Podaj mi dłoń
Протяни мне руку
Zaprowadź mnie w nieznany czas
Заведи меня в неведомое время
Niech mieni się milionem barw
Пусть оно переливается миллионом красок
Razem przez świat
Вместе по миру
Ja wiem, że niestraszna żadna z dróg
Я знаю, что не страшна никакая дорога
Daleko stąd (daleko stąd)
Далеко отсюда (далеко отсюда)
Podaj mi dłoń (podaj mi dłoń)
Протяни мне руку (протяни мне руку)





Авторы: Przemyslaw Piotr Puk, Marcin Tomasz Gorecki, Natalia Weronika Szroeder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.