Текст и перевод песни Natalia feat. Lya - De Nada
Si
camino,
no
quiero
mirar
hacia
atrás
If
I
walk
away,
I
won't
look
back
Tus
olvidos
no
me
vuelven
a
intimidar
Your
forgetfulness
no
longer
scares
me
Yo
soy
la
reina
I
am
the
queen
Que
te
muerde
y
que
te
despeina
Who
bites
you
and
messes
you
up
Si
tú
quieres
guerra
If
you
want
war
Y
el
espejo
dice
que
me
quiera
un
poco
más
(Y
más,
y
más)
And
my
mirror
says
I
should
love
myself
a
little
bit
more
(More,
more,
more)
Yo
soy
así,
quiero
vivir
This
is
how
I
am,
and
I
want
to
live,
Nadie
decidirá
por
mí
No
one
will
decide
for
me
Si
voy
pa'
aquí,
si
voy
pa'llá
If
I
go
this
way,
if
I
go
that
way
Si
mi
vestido
enseña
más
If
my
dress
shows
more
Tú
no
eres
quién
para
opinar
You
are
not
the
one
to
judge
No
me
intentes
controlar
Don't
try
to
control
me
No
vales
nada
de
na'
You're
worth
nothing
Na',
na',
na',
na'
de
na'
Not
a
thing,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Mi
carita
linda
que
te
domina
y
que
te
vacila
My
beautiful
face
dominates
and
makes
fun
of
you
¿Quién
la
hará
a
su
ritmo,
sin
más
prejuicios,
sin
sacrificios?
Who
will
make
it
dance
to
her
own
rhythm,
without
judgment,
without
sacrifice?
¿Qué
más
da,
qué
más
da?
Ah-ah
What
does
it
matter,
what
does
it
matter?
Ah-ah
Si
yo
sigo
mi
camino
If
I
follow
my
path
¿Qué
más
da,
qué
más
da?
What
does
it
matter,
what
does
it
matter?
Si
yo
escribo
mi
destino
If
I
write
my
destiny
Ma',
ma',
ma',
yo
me
quiero
más
Mom,
mom,
mom,
I
love
myself
more
Más
de
lo
que
piensen
los
demás
More
than
others
think
Y
ma',
ma',
ma',
yo
me
quiero
más
And
mom,
mom,
mom,
I
love
myself
more
Más
de
lo
que
piensen
los
demás
More
than
others
think
Tú
no
eres
quién
para
opinar
You
are
not
the
one
to
judge
No
me
intentes
controlar
Don't
try
to
control
me
No
vales
nada
de
na'
You're
worth
nothing
Na',
na',
na',
na'
de
na'
Not
a
thing,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
Soy
la
dueña
de
este
paraíso
I
am
the
mistress
of
this
paradise
Yo
muevo
los
hilos
I
pull
the
strings
Ya
he
saltado
desde
el
precipicio
I've
already
jumped
off
the
cliff
Siempre
estuve
al
filo
I've
always
been
on
the
edge
Le,
lere,
lele,
le,
lele,
lere,
le,
lere
(Al
filo)
Le,
lere,
lele,
le,
lele,
lere,
le,
lere
(On
the
edge)
Ah-ah-ay,
ay
(Al
filo)
Ah-ah-ay,
ay
(On
the
edge)
Ma',
ma',
ma',
yo
me
quiero
más
Mom,
mom,
mom,
I
love
myself
more
Más
de
lo
que
piensen
los
demás
More
than
others
think
Y
ma',
ma',
ma',
yo
me
quiero
más
And
mom,
mom,
mom,
I
love
myself
more
Más
de
lo
que
piensen
los
demás
More
than
others
think
Tú
no
eres
quién
para
opinar
You
are
not
the
one
to
judge
No
me
intentes
controlar
Don't
try
to
control
me
No
vales
nada
de
na'
You're
worth
nothing
Na',
na',
na',
na'
de
na'
Not
a
thing,
not
a
thing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
(Al
filo)
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
(On
the
edge)
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
(Al
filo)
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
(On
the
edge)
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
(Al
filo)
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
(On
the
edge)
Na-na-na-na-na-na-na,
de
nada
(De
nada)
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
nothing
(Nothing)
Na-na-na-na-na-na-na,
de
na'
(De
nada)
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah,
not
a
thing
(Nothing)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amalia Barbero, Natalia Rodríguez
Альбом
De Nada
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.