Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo En Ti
Ich glaube an dich
Un
papel
sediento
por
saber,
Ein
Blatt
Papier,
durstig
zu
erfahren,
Tantos
sentimientos
que
escondes
tras
la
piel
So
viele
Gefühle,
die
du
hinter
deiner
Haut
verbirgst
Una
piel
esculpida
a
golpes
de
cincel
Eine
Haut,
gemeißelt
mit
Schlägen
des
Meißels
Y
como
alimento
nada
en
que
creer
Und
als
Nahrung,
nichts,
woran
du
glauben
kannst
Una
voz
me
resuena
en
ti
Eine
Stimme
hallt
in
dir
wider
Como
un
eco
denso
y
gris
Wie
ein
dichtes
und
graues
Echo
Que
ciega
tu
mente
y
va
Das
deinen
Verstand
blendet
und
geht
Ahogandote
sin
querer
Dich
erstickt,
ohne
es
zu
wollen
No
he
perdido
la
fe
Ich
habe
den
Glauben
nicht
verloren
En
ti
puedo
creer
An
dich
kann
ich
glauben
Vuela
alto
y
veras
Flieg
hoch
und
du
wirst
sehen
Que
tu
eres
mucho
mas
Dass
du
viel
mehr
bist
Hoy
tendras
a
tus
pies
Heute
wirst
du
zu
deinen
Füßen
haben
Un
nuevo
amanecer
Einen
neuen
Sonnenaufgang
Sabes
bien
que
yo
estare
aqui
Du
weißt
gut,
dass
ich
hier
sein
werde
No
hay
nada
que
temer
Es
gibt
nichts
zu
fürchten
Creo
en
ti
Ich
glaube
an
dich
Un
renglon,
ni
siquiera
se
lo
que
decir
Eine
Zeile,
ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
sagen
soll
Busco
una
palabra
que
te
haga
sonreir
Ich
suche
nach
einem
Wort,
das
dich
zum
Lächeln
bringt
Tu
calor
me
ayudo
un
dia
a
seguir
Deine
Wärme
half
mir
eines
Tages
weiterzumachen
Hoy
estoy
contigo
Heute
bin
ich
bei
dir
Camina
junto
a
mi
Geh
an
meiner
Seite
Te
valor
y
sal
ya
de
aqui
Schätze
dich
selbst
und
geh
schon
hier
raus
De
esta
niebla
densa
y
bris
Aus
diesem
dichten
und
grauen
Nebel
Que
siega
tu
mente
y
va
Der
deinen
Verstand
blendet
und
geht
Ahogandote
sin
querer
Dich
erstickt,
ohne
es
zu
wollen
No
he
perdido
la
fe
Ich
habe
den
Glauben
nicht
verloren
En
ti
puedo
creer
An
dich
kann
ich
glauben
Vuela
alto
y
veras
Flieg
hoch
und
du
wirst
sehen
Que
tu
eres
mucho
mas
Dass
du
viel
mehr
bist
Hoy
tendras
a
tus
pies
Heute
wirst
du
zu
deinen
Füßen
haben
Un
nuevo
amanecer
Einen
neuen
Sonnenaufgang
Sabes
bien
que
yo
estare
aqui
Du
weißt
gut,
dass
ich
hier
sein
werde
No
hay
nada
que
temer
Es
gibt
nichts
zu
fürchten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Natalia Jimenez Sarmento, Jason Dezuzio
Альбом
Natalia
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.