Natalia - Locura y Pasíón (Two Minutes Too Late) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalia - Locura y Pasíón (Two Minutes Too Late)




Locura y Pasíón (Two Minutes Too Late)
Безумие и страсть (На две минуты позже)
Pasión de amantes
Страсть любовников
Condenados a huir y adorarse
Обреченных бежать и обожать друг друга
Siempre a media luz...
Всегда в полумраке...
Tu y yo.
Ты и я.
Impulsos anudados
Импульсы, связанные
Al silencio y al descaro
С тишиной и дерзостью
Miedo de sentir
Страх почувствовать
Tanto amor.
Так много любви.
Desatas mis instintos de mujer
Разбуди мои женские инстинкты
Y en esta noche azul si quieres yo seré...
И в эту голубую ночь, если хочешь, я буду...
Locura y pasión
Безумие и страсть
Frío y calor
Холод и жар
Magia y vida para tu corazón...
Магия и жизнь для твоего сердца...
Locura y pasión
Безумие и страсть
Coraje y temor
Смелость и страх
Ternura infinita, mil caricias de miel...
Бесконечная нежность, тысячи медовых ласк...
Locura y pasión.
Безумие и страсть.
Rayamos lo divino
Мы касаемся божественного
No puede ser pecado esta forma de amar
Не может быть грехом эта любовь
No lo será.
Не будет.
Un guiño de complicidad
Мгновение соучастия
Es el preludio, la señal de amor
Это прелюдия, знак любви
Para volver a amar.
Чтобы снова любить.
Desatas mis instintos de mujer
Разбуди мои женские инстинкты
Y en esta noche azul si quieres yo seré...
И в эту голубую ночь, если хочешь, я буду...
Locura y pasión
Безумие и страсть
Frío y calor
Холод и жар
Magia y vida para tu corazón...
Магия и жизнь для твоего сердца...
Locura y pasión
Безумие и страсть
Coraje y temor
Смелость и страх
Ternura infinita, mil caricias de miel...
Бесконечная нежность, тысячи медовых ласк...
Locura y pasión.
Безумие и страсть.
Ven y átame despacio a ti
Приди и нежно привяжи меня к себе
De tu cuerpo hazme rehén ¡oh si!
Сделай меня пленницей своего тела, о да!
Ardiente trago de frenesí
Пылающий глоток безумия
Beso a beso me haces mujer.
Поцелуй за поцелуем ты делаешь меня женщиной.
Locura y pasión
Безумие и страсть
Frío y calor
Холод и жар
Magia y vida para tu corazón...
Магия и жизнь для твоего сердца...
Locura y pasión
Безумие и страсть
Coraje y temor
Смелость и страх
Ternura infinita, mil caricias de miel...
Бесконечная нежность, тысячи медовых ласк...
Locura y pasión.
Безумие и страсть.
Suavemente (suavemente)
Нежно (нежно)
Ahora y siempre (ahora y siempre)
Сейчас и навсегда (сейчас и навсегда)
Caricias de miel
Медовые ласки
Amor de una vez... junto a ti.
Любовь раз и навсегда... рядом с тобой.
En secreto (en secreto)
Тайно (тайно)
Cuerpo a cuerpo (cuerpo a cuerpo)
Тело к телу (тело к телу)
Caricias de miel
Медовые ласки
Amor de una vez... solo en ti...
Любовь раз и навсегда... только в тебе...
Locura y pasión (suavemente)
Безумие и страсть (нежно)
Frio y calor (ahora y siempre)
Холод и жар (сейчас и навсегда)
Magia y vida para tu corazón... (amor de una vez)
Магия и жизнь для твоего сердца... (любовь раз и навсегда)
Locura y pasión (en secreto)
Безумие и страсть (тайно)
Coraje y temor (cuerpo a cuerpo)
Смелость и страх (тело к телу)
Ternura infinita, mil caricias de miel...
Бесконечная нежность, тысячи медовых ласк...
Locura y pasión.
Безумие и страсть.





Авторы: Felix Pizarro Amador, Fredrik Carl Lenander, Billy Lawrie, Lars Erlandsson, Anna-lena Hogdahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.