Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vas a Creerlo (Easy)
Du wirst es nicht glauben (Leicht)
Otra
vez
aquí,
otra
vez
a
empezar
Wieder
hier,
wieder
von
vorne
anfangen
Ven
a
bailar
y
déjate
llevar
Komm
tanzen
und
lass
dich
mitreißen
Brilla
una
luz
con
destellos
de
paz
Ein
Licht
strahlt
mit
Friedensfunken
No
la
apagues
te
arrepentirás
Lösch
es
nicht
aus,
du
wirst
es
bereuen
Oye
mi
voz,
siente
mi
piel
Hör
meine
Stimme,
fühl
meine
Haut
Todo
mi
cuerpo
se
va
a
encender
Mein
ganzer
Körper
wird
entflammen
Es
una
fiesta,
es
la
del
amor
Es
ist
ein
Fest,
das
Fest
der
Liebe
Ven
conmigo
sólo
has
de
gritar
Komm
mit
mir,
du
musst
nur
schreien
Yo
te
abriré,
si
quieres
entrar
Ich
werde
dir
öffnen,
wenn
du
eintreten
willst
Si
nos
amamos
todos
vamos
a
volar
Wenn
wir
uns
lieben,
werden
wir
alle
fliegen
No
parará
nuestra
canción
Unser
Lied
wird
nicht
aufhören
Que
cada
una
robe
a
uno
el
corazón
Die
jedem
das
Herz
stiehlt
No
vas
a
creerlo
Du
wirst
es
nicht
glauben
No
vas
a
olvidar
Du
wirst
es
nicht
vergessen
Tocarás
el
cielo
Du
wirst
den
Himmel
berühren
Para
no
bajar
Um
nicht
herunterzukommen
No
es
tan
difícil,
no
es
tan
extraño
Es
ist
nicht
so
schwer,
es
ist
nicht
so
seltsam
Abre
bien
los
ojos
que
no
estás
soñando
Öffne
deine
Augen
weit,
du
träumst
nicht
Que
nadie
pare,
vamos
a
seguir
Niemand
soll
aufhören,
wir
machen
weiter
Si
quieres
más
se
puede
repetir
Wenn
du
mehr
willst,
können
wir's
wiederholen
Y
todo
el
mundo
bailando
a
tus
pies
Und
die
ganze
Welt
tanzt
dir
zu
Füßen
Es
lo
que
veo,
es
lo
que
ves
Das
ist,
was
ich
sehe,
das
ist,
was
du
siehst
Yo
te
abriré,
si
quieres
entrar
Ich
werde
dir
öffnen,
wenn
du
eintreten
willst
Si
nos
amamos
todos
vamos
a
volar
Wenn
wir
uns
lieben,
werden
wir
alle
fliegen
No
parará
nuestra
canción
Unser
Lied
wird
nicht
aufhören
Que
cada
una
robe
a
uno
el
corazón
Die
jedem
das
Herz
stiehlt
No
vas
a
creerlo
Du
wirst
es
nicht
glauben
No
vas
a
olvidar
Du
wirst
es
nicht
vergessen
Tocarás
el
cielo
Du
wirst
den
Himmel
berühren
Para
no
bajar
Um
nicht
herunterzukommen
No
vas,
no
vas
Wirst
nicht,
wirst
nicht
No
vas
a
creerlo
Du
wirst
es
nicht
glauben
No
vas,
no
vas
Wirst
nicht,
wirst
nicht
Nunca
a
olvidar
Niemals
vergessen
No
vas,
no
vas
Wirst
nicht,
wirst
nicht
No
vas
a
creerlo
Du
wirst
es
nicht
glauben
No
vas,
no
vas
Wirst
nicht,
wirst
nicht
No
vas
nunca
a
olvidar...
Du
wirst
niemals
vergessen...
No
vas
a
creerlo
(no
vas
a
creerlo)
Du
wirst
es
nicht
glauben
(wirst
es
nicht
glauben)
No
vas
a
olvidar
(no
vas
a
olvidar)
Du
wirst
es
nicht
vergessen
(wirst
es
nicht
vergessen)
Tocarás
el
cielo
(tocarás
el
cielo)
Du
wirst
den
Himmel
berühren
(wirst
den
Himmel
berühren)
Para
no
bajar
(para
no
bajar)
Um
nicht
herunterzukommen
(um
nicht
herunterzukommen)
No
vas
a
creerlo
(no
vas,
no
vas)
Du
wirst
es
nicht
glauben
(wirst
nicht,
wirst
nicht)
No
vas
a
olvidar
(no
vas,
no
vas)
Du
wirst
es
nicht
vergessen
(wirst
nicht,
wirst
nicht)
Esto
si
es
como
una
party
(no
vas,
no
vas)
Das
hier
ist
wirklich
wie
eine
Party
(wirst
nicht,
wirst
nicht)
No
lo
olvidarás
(no
vas,
no
vas)
Du
wirst
es
nicht
vergessen
(wirst
nicht,
wirst
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Izaga Martinez, Alison Moira Clarkson, Michael Ronald Ward, Shaun Andrew Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.