Текст и перевод песни Natalia - No Vas a Creerlo (Easy)
No Vas a Creerlo (Easy)
Ты Не Поверишь (Лёгкий)
Otra
vez
aquí,
otra
vez
a
empezar
Снова
здесь,
снова
мы
начнём
Ven
a
bailar
y
déjate
llevar
Приходи
танцевать,
позволь
себе
расслабиться
Brilla
una
luz
con
destellos
de
paz
Загорается
свет,
искры
мира
рассыпая
No
la
apagues
te
arrepentirás
Не
туши
его,
пожалеешь
Oye
mi
voz,
siente
mi
piel
Услышь
мой
голос,
почувствуй
мою
кожу
Todo
mi
cuerpo
se
va
a
encender
Всё
моё
тело
воспламенится
Es
una
fiesta,
es
la
del
amor
Это
праздник,
праздник
любви
Ven
conmigo
sólo
has
de
gritar
Иди
со
мной
и
просто
кричи
Yo
te
abriré,
si
quieres
entrar
Я
открою
для
тебя
двери,
если
ты
захочешь
войти
Si
nos
amamos
todos
vamos
a
volar
Если
мы
любим,
мы
все
будем
летать
No
parará
nuestra
canción
Наша
песня
не
остановится
Que
cada
una
robe
a
uno
el
corazón
Пусть
каждая
похитит
сердце
No
vas
a
creerlo
Ты
не
поверишь
No
vas
a
olvidar
Ты
не
забудешь
Tocarás
el
cielo
Ты
коснёшься
неба
Para
no
bajar
И
не
захочешь
спускаться
No
es
tan
difícil,
no
es
tan
extraño
Это
не
так
сложно,
не
так
странно
Abre
bien
los
ojos
que
no
estás
soñando
Открой
глаза
пошире,
ты
не
спишь
Que
nadie
pare,
vamos
a
seguir
Пусть
никто
не
останавливается,
мы
продолжим
Si
quieres
más
se
puede
repetir
Если
хочешь
ещё,
мы
можем
повторить
Y
todo
el
mundo
bailando
a
tus
pies
И
весь
мир
будет
танцевать
у
твоих
ног
Es
lo
que
veo,
es
lo
que
ves
Это
то,
что
вижу
я,
это
то,
что
видишь
ты
Yo
te
abriré,
si
quieres
entrar
Я
открою
для
тебя
двери,
если
ты
захочешь
войти
Si
nos
amamos
todos
vamos
a
volar
Если
мы
любим,
мы
все
будем
летать
No
parará
nuestra
canción
Наша
песня
не
остановится
Que
cada
una
robe
a
uno
el
corazón
Пусть
каждая
похитит
сердце
No
vas
a
creerlo
Ты
не
поверишь
No
vas
a
olvidar
Ты
не
забудешь
Tocarás
el
cielo
Ты
коснёшься
неба
Para
no
bajar
И
не
захочешь
спускаться
No
vas,
no
vas
Ты
не,
ты
не
No
vas
a
creerlo
Ты
не
поверишь
No
vas,
no
vas
Ты
не,
ты
не
Nunca
a
olvidar
Никогда
не
забудешь
No
vas,
no
vas
Ты
не,
ты
не
No
vas
a
creerlo
Ты
не
поверишь
No
vas,
no
vas
Ты
не,
ты
не
No
vas
nunca
a
olvidar...
Ты
никогда
не
забудешь...
No
vas
a
creerlo
(no
vas
a
creerlo)
Ты
не
поверишь
(ты
не
поверишь)
No
vas
a
olvidar
(no
vas
a
olvidar)
Ты
не
забудешь
(ты
не
забудешь)
Tocarás
el
cielo
(tocarás
el
cielo)
Ты
коснёшься
неба
(ты
коснёшься
неба)
Para
no
bajar
(para
no
bajar)
И
не
захочешь
спускаться
(и
не
захочешь
спускаться)
No
vas
a
creerlo
(no
vas,
no
vas)
Ты
не
поверишь
(ты
не,
ты
не)
No
vas
a
olvidar
(no
vas,
no
vas)
Ты
не
забудешь
(ты
не,
ты
не)
Esto
si
es
como
una
party
(no
vas,
no
vas)
Это
как
вечеринка
(ты
не,
ты
не)
No
lo
olvidarás
(no
vas,
no
vas)
Ты
не
забудешь
(ты
не,
ты
не)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Izaga Martinez, Alison Moira Clarkson, Michael Ronald Ward, Shaun Andrew Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.