Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then)
Du Hast Mich Sehen Lassen (Wenn du mich damals gefragt hättest)
Voy
a
decirte
una
cosita...
Ich
werde
dir
eine
Kleinigkeit
sagen...
(Tú
no
eras
un
chico
ideal)
(Du
warst
nicht
der
ideale
Typ)
No
eres
un
chico
ideal
Du
bist
nicht
der
ideale
Typ
(Apenas
me
fijaba
en
ti)
(Ich
habe
dich
kaum
bemerkt)
Hasta
que
un
día
Bis
eines
Tages
(Hasta
que
un
día
cambie)
(Bis
ich
mich
eines
Tages
änderte)
Te
conocí
Lernte
ich
dich
kennen
(Y
sentí
lo
que
hiciste
por
mí)
(Und
ich
fühlte,
was
du
für
mich
getan
hast)
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Lo
que
yo
no
pensé
Was
ich
nicht
dachte
Sentir
el
amor
como
no
imaginé
Die
Liebe
zu
fühlen,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Que
con
otros
no
Dass
ich
mit
anderen
nicht
Sentí
este
amor
como
no
imagine.
Diese
Liebe
fühlte,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte.
No
eres
mi
chico
ideal
Du
bist
nicht
mein
idealer
Typ
Y
apenas
me
fijaba
en
ti
Und
ich
habe
dich
kaum
bemerkt
Siempre
busqué
a
alguien
que
me
diera
más
Ich
suchte
immer
jemanden,
der
mir
mehr
gab
Yo
no
quería
tu
bondad
Ich
wollte
deine
Güte
nicht
Hasta
que
un
día
cambie
Bis
ich
mich
eines
Tages
änderte
Sentí
lo
que
hiciste
por
mí.
Fühlte
ich,
was
du
für
mich
getan
hast.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Hay
que
saber
ver
el
amor
Man
muss
die
Liebe
erkennen
können
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Lo
que
yo
no
pensé
Was
ich
nicht
dachte
Sentí
el
amor
como
no
imagine
Die
Liebe
zu
fühlen,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Que
con
otros
no
Dass
ich
mit
anderen
nicht
Sentí
este
amor
como
no
imagine.
Diese
Liebe
fühlte,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte.
Iba
a
decirte
que
no
Ich
wollte
dir
sagen,
nein
Que
no
insistieras
que
no
Dass
du
nicht
darauf
bestehen
solltest,
nein
Que
nunca
iba
a
necesitar
a
nadie
como
tú
Dass
ich
niemals
jemanden
wie
dich
brauchen
würde
Casi
lo
hecho
todo
a
perder
Fast
hätte
ich
alles
kaputt
gemacht
Pero
ahora
estas
aquí
Aber
jetzt
bist
du
hier
Solo
tú
me
haces
feliz.
Nur
du
machst
mich
glücklich.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Hay
que
saber
ver
el
amor
Man
muss
die
Liebe
erkennen
können
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Lo
que
yo
no
pensé
Was
ich
nicht
dachte
Sentí
el
amor
como
no
imagine
Die
Liebe
zu
fühlen,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Que
con
otros
no
Dass
ich
mit
anderen
nicht
Sentí
este
amor
como
no
imagine
Diese
Liebe
fühlte,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte
(Tú
no
eres
mi
chico
ideal)
(Du
bist
nicht
mein
idealer
Typ)
(Y
apenas
me
fijaba
en
ti)
(Und
ich
habe
dich
kaum
bemerkt)
(Hasta
que
un
dia
cambié)
(Bis
ich
mich
eines
Tages
änderte)
(Sentí
lo
que
hiciste
por
mí)
(Fühlte
ich,
was
du
für
mich
getan
hast)
No,
no,
no,
no,
ohh
Nein,
nein,
nein,
nein,
ohh
Dame,
dame,
ah
Gib
mir,
gib
mir,
ah
Así
me
gusta
So
gefällt
es
mir
Tú
me
hiciste
ver
Du
hast
mich
sehen
lassen
Lo
que
yo
no
pensé,
no
Was
ich
nicht
dachte,
nein
No
pensé,
eh
Nicht
dachte,
eh
Sentí
el
amor
Ich
fühlte
die
Liebe
Como
no
imaginé,
yeah
Wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte,
yeah
Sentí
este
amor
como
no
imagine
Fühlte
diese
Liebe,
wie
ich
es
mir
nicht
vorstellte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tina Harris, Eduardo Fossas Sanz, Anders Sven Bagge, Laila Natalie Bagge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.