Текст и перевод песни Natalia - Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then)
Ты дал мне увидеть (Если бы ты спросил меня тогда)
Voy
a
decirte
una
cosita...
я
хочу
тебе
кое-что
сказать...
(Tú
no
eras
un
chico
ideal)
(Ты
не
был
идеальным
парнем)
No
eres
un
chico
ideal
Ты
не
идеальный
парень
(Apenas
me
fijaba
en
ti)
(Я
едва
замечала
тебя)
Hasta
que
un
día
Пока
однажды
(Hasta
que
un
día
cambie)
(Пока
однажды
я
не
изменилась)
Te
conocí
Я
не
встретила
тебя
(Y
sentí
lo
que
hiciste
por
mí)
(И
почувствовала,
что
ты
сделал
для
меня)
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Lo
que
yo
no
pensé
То,
о
чем
я
и
не
думала
Sentir
el
amor
como
no
imaginé
Почувствовать
любовь,
которую
я
не
могла
себе
представить
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Que
con
otros
no
Что
с
другими
я
не
Sentí
este
amor
como
no
imagine.
Испытывала
такой
любви,
какую
не
могла
себе
представить.
No
eres
mi
chico
ideal
Ты
не
мой
идеальный
парень
Y
apenas
me
fijaba
en
ti
И
я
едва
замечала
тебя
Siempre
busqué
a
alguien
que
me
diera
más
Всегда
искала
кого-то,
кто
даст
мне
больше
Yo
no
quería
tu
bondad
Мне
не
нужна
была
твоя
доброта
Hasta
que
un
día
cambie
Пока
однажды
я
не
изменилась
Sentí
lo
que
hiciste
por
mí.
Почувствовала,
что
ты
сделал
для
меня.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Hay
que
saber
ver
el
amor
Нужно
уметь
видеть
любовь
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Lo
que
yo
no
pensé
То,
о
чем
я
и
не
думала
Sentí
el
amor
como
no
imagine
Почувствовала
любовь,
которую
я
не
могла
себе
представить
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Que
con
otros
no
Что
с
другими
я
не
Sentí
este
amor
como
no
imagine.
Испытывала
такой
любви,
какую
не
могла
себе
представить.
Iba
a
decirte
que
no
Я
собиралась
сказать
тебе
"нет"
Que
no
insistieras
que
no
Чтобы
ты
не
настаивал,
что
нет
Que
nunca
iba
a
necesitar
a
nadie
como
tú
Что
мне
никогда
не
будет
нужен
кто-то,
как
ты
Casi
lo
hecho
todo
a
perder
Я
чуть
все
не
испортила
Pero
ahora
estas
aquí
Но
теперь
ты
здесь
Solo
tú
me
haces
feliz.
Только
ты
делаешь
меня
счастливой.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Hay
que
saber
ver
el
amor
Нужно
уметь
видеть
любовь
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Lo
que
yo
no
pensé
То,
о
чем
я
и
не
думала
Sentí
el
amor
como
no
imagine
Почувствовала
любовь,
которую
я
не
могла
себе
представить
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Que
con
otros
no
Что
с
другими
я
не
Sentí
este
amor
como
no
imagine
Испытывала
такой
любви,
какую
не
могла
себе
представить
(Tú
no
eres
mi
chico
ideal)
(Ты
не
мой
идеальный
парень)
(Y
apenas
me
fijaba
en
ti)
(И
я
едва
замечала
тебя)
(Hasta
que
un
dia
cambié)
(Пока
однажды
я
не
изменилась)
(Sentí
lo
que
hiciste
por
mí)
(Почувствовала,
что
ты
сделал
для
меня)
No,
no,
no,
no,
ohh
Нет,
нет,
нет,
нет,
о-о
Dame,
dame,
ah
Дай,
дай,
ах
Así
me
gusta
Вот
так
мне
нравится
Tú
me
hiciste
ver
Ты
дал
мне
увидеть
Lo
que
yo
no
pensé,
no
То,
о
чем
я
и
не
думала,
нет
No
pensé,
eh
Не
думала,
эх
Sentí
el
amor
Почувствовала
любовь
Como
no
imaginé,
yeah
Которую
я
не
могла
себе
представить,
да
Sentí
este
amor
como
no
imagine
Испытывала
такой
любви,
какую
не
могла
себе
представить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.