Текст и перевод песни Natalie Cole - Can We Get Together Again
Written
by
chuck
jackson
and
marvin
yancy
Автор:
Чак
Джексон
и
Марвин
Янси
I
really
enjoyed
ya,
yes,
I
did
Я
действительно
наслаждался
тобой,
да,
наслаждался
We
got
to
get
together
and
do
it
all
again
some
time
Мы
должны
собраться
вместе
и
когда-нибудь
повторить
все
это
снова.
Though
it's
been
quite
a
while
since
we've
been
together
Хотя
прошло
уже
довольно
много
времени
с
тех
пор
как
мы
были
вместе
I
can't
get
you
right
off
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
I'm
simply
asking
you,
baby,
can
we
get
together
Поэтому
я
просто
спрашиваю
тебя,
детка,
можем
ли
мы
встретиться?
Oh
gee,
can
we
get
together
again
О
Боже,
мы
можем
снова
встретиться
I
wanna
know,
when
can
we
get
together
Я
хочу
знать,
когда
мы
сможем
встретиться?
Some
day
(some
day),
some
way
(some
way)
Когда-нибудь
(когда-нибудь),
каким-то
образом
(каким-то
образом)
You're
a
miracle
boy,
that's
what
you
are
(hoo,
hoo,
hoo,
hoo)
Ты
чудо-мальчик,
вот
кто
ты
такой
(ху-ху-ху-ху).
You're
that
part
of
me
that
I
been
missing
(hoo,
hoo,
hoo,
hoo)
Ты
- та
часть
меня,
которой
мне
не
хватало
(ху,
ху,
ху,
ху).
Before
you
came
along
I
was
alive,
that's
true
До
твоего
появления
я
был
жив,
это
правда.
But
I
was
just
barely,
barely
attempting,
yeah
Но
я
едва-едва
пытался,
да
Can
we
get
together,
baby,
baby
Мы
можем
быть
вместе,
детка,
детка
Please
can
we
get
together
again
Пожалуйста,
мы
можем
снова
встретиться?
Oh,
when
can
we
get
together
О,
когда
мы
сможем
встретиться?
Some
day,
(some
day)
some
way
(some
way)
Когда
- нибудь,
(когда-нибудь)
каким-нибудь
образом
(каким-нибудь
образом)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
You
brought
so
much
sunshine,
yeah
Ты
принес
так
много
солнечного
света,
да
Into
this
empty
life
of
mine
В
эту
мою
пустую
жизнь.
I'm
pray
the
day
will
call
when
we
get
together
again
Я
молюсь,
чтобы
настал
день,
когда
мы
снова
будем
вместе.
Stop
me
from
easing
and
blocking
and
squeezing
Останови
меня
от
ослабления,
блокировки
и
сдавливания.
Stop
me
from
pushing,
and
loving,
and
pushing
Останови
меня
от
того,
чтобы
я
давил,
и
любил,
и
давил.
Come
on,
(can
we
get
together)
yeah
yeah
Давай,
(мы
можем
собраться
вместе)
да,
да,
(Baby,
baby,
please)
yeah,
yeah,
yeah
(детка,
детка,
пожалуйста)
Да,
да,
да
(Can
we
get
together
again)
(Можем
ли
мы
снова
встретиться?)
You
know
that
you
and
me
should
be
together
Ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
должны
быть
вместе.
(When
can
we
get
together)
oh
(Когда
мы
сможем
собраться
вместе?
)
Yeah,
yeah,
together,
baby,
(some
day)
Да,
да,
вместе,
детка,
(когда-нибудь)
Baby,
baby
you
and
me
(some
way)
Детка,
детка,
ты
и
я
(каким-то
образом).
You
and
me
better
(can
we)
get
together
(get
together)
Нам
с
тобой
лучше
(можем
ли
мы)
быть
вместе
(быть
вместе)?
(Baby,
baby,
please
can
we)
(Детка,
детка,
пожалуйста,
мы
можем?)
We
better
get
together
(get
together
again),
oh,
yeah
Нам
лучше
собраться
вместе
(снова
собраться
вместе),
О
да
Let's
get
together,
(when
can
we)
oh,
yeah,
(get
together)
Давай
встретимся,
(когда
мы
сможем)
О,
да
,(
встретимся)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
(some
day)
Да,
да,
да,
да,
(когда-нибудь)
Yeah,
yeah,
yeah
(some
way)
Да,
да,
да
(каким-то
образом)
(Can
we)
oh,
(get
together)
let's
get
together
(Можем
ли
мы)
о,
(соберемся
вместе)
давай
соберемся
вместе
Baby,
(baby,
baby,
please
can
we)
you
and
me
should
be
Детка,
(детка,
детка,
пожалуйста,
можем
ли
мы)
ты
и
я
должны
быть
вместе?
(Get
together
again)
(Снова
соберемся
вместе)
Together,
baby,
baby,
you
and
me
Вместе,
детка,
детка,
ты
и
я.
(When
can
we
get
together)
should
be
(Когда
мы
сможем
собраться
вместе)
должно
быть
...
Together,
baby,
baby,
we
should
really
Вместе,
детка,
детка,
мы
действительно
должны
...
(Some
day)
really
be
together
(Когда-нибудь)
действительно
будем
вместе.
Baby,
(some
way)
oh,
oh
Детка,
(каким-то
образом)
о,
о
(Can
we)
yeah,
yeah,
yeah,
(get
together)
(Можем
ли
мы)
да,
да,
да,
(собраться
вместе)
Yeah,
yeah,
(baby,
baby,
please)
Да,
да,
(детка,
детка,
пожалуйста)
Yeah,
yeah,
yeah,
(can
we)
yeah
Да,
да,
да,
(можем
ли
мы)
да
Ooh,
(get
together
again)
real
soon,
you
О,
(снова
соберемся
вместе)
очень
скоро,
ты
...
(When
can
we
get
together)
you
(Когда
мы
сможем
встретиться?)
Come
home
to
me
soon,
(some
day)
Скоро
приди
ко
мне
домой,
(когда-нибудь)
Real
soon,
real
soon
(some
way)
Очень
скоро,
очень
скоро
(каким-то
образом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Jackson, M. Yancy
Альбом
Natalie
дата релиза
14-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.