Текст и перевод песни Natalie Cole - For Sentimental Reasons / Tenderly / Autumn Leaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Sentimental Reasons / Tenderly / Autumn Leaves
По сентиментальным причинам / Нежно / Осенние листья
I
love
you
for
sentimental
reasons
Я
люблю
тебя
по
сентиментальным
причинам,
I
hope
you
do
believe
me
Надеюсь,
ты
мне
веришь.
I'll
give
you
my
heart
Я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I
love
you
and
you
alone
were
meant
for
me
Я
люблю
тебя,
и
только
ты
предназначен
для
меня.
Please
give
your
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
мне
свое
любящее
сердце
And
say
we'll
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
I
think
of
you
every
morning
Я
думаю
о
тебе
каждое
утро,
Dream
of
you
every
night
Мечтаю
о
тебе
каждую
ночь.
Darling,
I'm
never
lonely
Любимый,
мне
никогда
не
бывает
одиноко,
Whenever
you
are
in
sight
Когда
ты
рядом.
I
love
you
for
sentimental
reasons
Я
люблю
тебя
по
сентиментальным
причинам,
I
hope
you
do
believe
me
Надеюсь,
ты
мне
веришь.
I've
given
you
my
heart
Я
отдала
тебе
свое
сердце.
The
evening
breeze
caressed
the
trees
tenderly
Вечерний
бриз
нежно
ласкал
деревья,
The
trembling
trees
embraced
the
breeze
tenderly
Дрожащие
деревья
нежно
обнимали
бриз.
Then
you
and
I
came
wandering
by
Затем
мы
с
тобой
шли,
блуждая,
And
lost
in
a
sigh
were
we
И
потерялись
во
вздохе.
The
shore
was
kissed
by
sea
and
mist
tenderly
Берег
нежно
целовали
море
и
туман,
I
can't
forget
how
two
hearts
met
breathlessly
Я
не
могу
забыть,
как
затаив
дыхание
встретились
два
сердца.
Your
arms
opened
wide
and
closed
me
inside
Ты
широко
раскрыл
объятия
и
заключил
меня
в
них,
You
took
my
lips,
you
took
my
love
so
tenderly
Ты
взял
мои
губы,
ты
взял
мою
любовь
так
нежно.
The
falling
leaves
drift
by
the
window
Падающие
листья
кружатся
у
окна,
The
autumn
leaves
of
red
and
gold
Осенние
листья
красного
и
золотого
цвета.
I
see
your
lips,
the
summer
kisses
Я
вижу
твои
губы,
летние
поцелуи,
The
sun-burned
hands
I
used
to
hold
Загорелые
руки,
которые
я
держала.
Since
you
went
away
the
days
grow
long
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
дни
стали
длиннее,
And
soon
I'll
hear
old
winters
song
И
скоро
я
услышу
старую
зимнюю
песню.
But
I
miss
you
most
of
all
my
darling
Но
я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
дорогой,
When
autumn
leaves
start
to
fall
Когда
начинают
падать
осенние
листья.
Mais
la
vie
spare
ceux
qui
saiment
Но
жизнь
щадит
тех,
кто
любит,
Tout
doucement
sans
faire
de
bruit
Очень
тихо,
не
издавая
ни
звука.
But
I
miss
you
most
of
all
my
darling
Но
я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
дорогой,
When
autumn
leaves
start
to
fall.
Когда
начинают
падать
осенние
листья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johnny mercer, walter gross, deek watson, william best, joseph kosma, jacques prévert, jack lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.