Текст и перевод песни Natalie Cole - Nothin' but a Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' but a Fool
Всего лишь дурочка
By
B.
Amesbury
Автор:
Б.
Эймсбери
So
what
do
you
think
Итак,
что
ты
думаешь?
Maybe
he'll
buy
you
a
drink
Может,
он
купит
тебе
выпить,
And
run
his
fingers
through
your
hair
И
проведет
пальцами
по
твоим
волосам,
Apologize
for
having
to
stare
Извинится
за
то,
что
пялился,
But
he's
never
seen
such
a
face
Но
он
никогда
не
видел
такого
лица,
What's
it
doing
in
such
a
place
Что
оно
делает
в
таком
месте?
Says
he
knows
a
little
spot
Говорит,
что
знает
местечко,
That
he
thinks
you'll
like
a
lot
Которое
тебе
очень
понравится.
So
he
takes
you
in
his
car
Он
сажает
тебя
в
свою
машину,
Background
repeats
(Hoo,
hoo,
hoo)
На
фоне
повторяется
(Ху,
ху,
ху)
Says
it
isn't
far
Говорит,
что
это
недалеко,
And
you
end
up
at
his
home
И
ты
оказываешься
у
него
дома.
Ah,
but
you
knew
that's
where
you
were
going
Ах,
но
ты
знала,
что
туда
и
едешь.
And
he
turns
his
stereo
on
И
он
включает
стереосистему,
Makes
you
feel
like
you
belong
Создает
ощущение,
что
ты
на
своем
месте,
And
you
end
up
in
his
bed
И
ты
оказываешься
в
его
постели.
You're
great
was
all
he
said
Ты
великолепна,
вот
и
все,
что
он
сказал.
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
that
he
loves
you
Если
думаешь,
что
он
любит
тебя.
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
that
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
You're
nothin'
but
a
fool
Ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
that
he
wants
you
Если
думаешь,
что
он
хочет
тебя.
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
So
he
lights
a
cigarette
Он
закуривает
сигарету,
Background
repeats:
(hoo,
hoo,
hoo)
На
фоне
повторяется:
(ху,
ху,
ху)
Turns
on
the
tv
set
Включает
телевизор,
And
you
just
want
to
be
held
for
a
while
А
тебе
просто
хочется,
чтобы
он
тебя
немного
обнял,
He
don't
even
wanna
smile
Он
даже
не
хочет
улыбнуться.
So
you
try
to
tell
a
joke
Ты
пытаешься
рассказать
анекдот,
He
just
lights
another
smoke
Он
просто
закуривает
еще
одну
сигарету.
It's
getting
colder
in
that
bed
В
этой
постели
становится
все
холоднее,
You're
great
was
all
he
said
Ты
великолепна,
вот
и
все,
что
он
сказал.
Background
repeats
chorus
На
фоне
повторяется
припев
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
You
silly
fool
Глупая
дурочка,
If
you
think
that
he
loves
you
Если
думаешь,
что
он
любит
тебя.
Ah,
you're
nothin'
but
great
big
fool
Ах,
ты
всего
лишь
большая
дура,
If
you
think
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
You're
nothin'
but
a
fool,
yes
you
Ты
всего
лишь
дурочка,
да
ты,
If
you
think
that
he
wants
you
Если
думаешь,
что
он
хочет
тебя.
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
Musical
Interlude
Музыкальное
вступление
Just
a
silly
fool,
ha
Просто
глупая
дурочка,
ха.
Never
thought
it
would
happen
to
you
Никогда
не
думала,
что
это
случится
с
тобой.
Oh,
ho,
ho,
ho
О,
хо,
хо,
хо.
Background
repeats
(Hoo,
hoo,
hoo)
На
фоне
повторяется
(Ху,
ху,
ху)
Now
you'd
really
love
stay
Теперь
ты
бы
очень
хотела
остаться,
But
he
says
he's
got
a
busy
day
Но
он
говорит,
что
у
него
дел
по
горло.
And
he'll
call
you
tomorrow
night
И
он
позвонит
тебе
завтра
вечером,
You
make
sure
he's
got
your
number
right
Ты
убеждаешься,
что
он
правильно
записал
твой
номер.
He
gives
you
money
for
a
cab
ride
home
Он
дает
тебе
денег
на
такси
до
дома,
Suddenly
you're
all
alone
Внезапно
ты
остаешься
совсем
одна,
Waiting
for
his
call
Ждешь
его
звонка,
And
you're
staring
at
the
wall
И
смотришь
в
стену.
Ah,
you're
nothin'
but
a
fool
Ах,
ты
всего
лишь
дурочка.
Background
repeats
chorus
На
фоне
повторяется
припев
If
you
think
that
he
loves
you
Если
думаешь,
что
он
любит
тебя.
Ah,
you're
nothin'
but
a
fool
Ах,
ты
всего
лишь
дурочка,
Silly
fool,
ha
Глупая
дурочка,
ха.
You
never
thought
it
would
happen
to
you
Ты
никогда
не
думала,
что
это
случится
с
тобой.
(You're
nothin'
but
a
fool)
(Ты
всего
лишь
дурочка)
If
you
think
that
he
wants
you
Если
думаешь,
что
он
хочет
тебя.
Oh
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
that
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
You're
nothin'
but
a
fool
Ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
that
he
loves
you
Если
думаешь,
что
он
любит
тебя.
Oh,
you're
nothin'
but
a
fool
О,
ты
всего
лишь
дурочка,
If
you
think
he
cares
Если
думаешь,
что
ты
ему
небезразлична.
You're
nothin'
but
a
fool...
Ты
всего
лишь
дурочка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Amesbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.