Natalie Cole - Twelve Days Of Christmas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalie Cole - Twelve Days Of Christmas




Twelve Days Of Christmas
Двенадцать дней Рождества
A partridge in a pear tree
Куропатка в грушевом дереве.
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
Две горлицы и куропатка в грушевом дереве.
On the third day of Christmas My true love sent to me:
На третий день Рождества мой милый подарил мне:
Three french hens Two turtle doves and A partridge in a pear tree
Трех французских курочек, двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the fourth day of Christmas My true love sent to me:
На четвертый день Рождества мой милый подарил мне:
Four colly birds Three french hens Two turtle doves
Четырех певчих птиц, трех французских курочек, двух горлиц
And A partridge in a pear tree
и куропатку в грушевом дереве.
On the fifth day of Christmas My true love sent to me:
На пятый день Рождества мой милый подарил мне:
Five golden rings Four colly birds Three french hens
Пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the sixth day of Christmas My true love sent to me:
На шестой день Рождества мой милый подарил мне:
Six geese laying Five golden rings Four colly birds
Шесть гусынь несушек, пять золотых колец, четырех певчих птиц,
Three french hens Two turtle doves and A partridge in a pear tree
трех французских курочек, двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the seventh day of Christmas My true love sent to me:
На седьмой день Рождества мой милый подарил мне:
Seven swans swimming Six geese laying Five golden rings
Семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек, пять золотых колец,
Four colly birds Three french hens
четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the eighth day of Christmas My true love sent to me:
На восьмой день Рождества мой милый подарил мне:
Eight maids a-milking Seven swans swimming Six geese laying
Восемь доярок, семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек,
Five golden rings Four colly birds Three french hens
пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the ninth day of Christmas My true love sent to me:
На девятый день Рождества мой милый подарил мне:
Nine drummers drumming Eight maids a-milking
Девять барабанщиков, восемь доярок,
Seven swans swimming Six geese laying
семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек,
Five golden rings Four colly birds Three french hens
пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the tenth day of Christmas My true love sent to me:
На десятый день Рождества мой милый подарил мне:
Ten pipers piping Nine drummers drumming Eight maids a-milking
Десять свирельщиков, девять барабанщиков, восемь доярок,
Seven swans swimming Six geese laying
семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек,
Five golden rings Four colly birds Three french hens
пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the eleventh day of Christmas My true love sent to me:
На одиннадцатый день Рождества мой милый подарил мне:
Eleven ladies dancing Ten pipers piping Nine drummers drumming
Одиннадцать танцующих дам, десять свирельщиков, девять барабанщиков,
Eight maids a-milking Seven swans swimming Six geese laying
восемь доярок, семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек,
Five golden rings Four colly birds Three french hens
пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.
On the twelfth day of Christmas My true love sent to me:
На двенадцатый день Рождества мой милый подарил мне:
Twelve lords a-leaping Eleven ladies dancing Ten pipers piping
Двенадцать прыгающих лордов, одиннадцать танцующих дам, десять свирельщиков,
Nine drummers drumming Eight maids a-milking
девять барабанщиков, восемь доярок,
Seven swans swimming Six geese laying
семь лебедей плывущих, шесть гусынь несушек,
Five golden rings Four colly birds Three french hens
пять золотых колец, четырех певчих птиц, трех французских курочек,
Two turtle doves and A partridge in a pear tree
двух горлиц и куропатку в грушевом дереве.





Авторы: Bennett, Niles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.