Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairly Tales and Strory Books
Märchen und Geschichtenbücher
Fairy
tales
and
strory
books
will
always
remnd
me
Märchen
und
Geschichtenbücher
erinnern
mich
stets
daran,
There's
a
Prince
who
waits
for
me,
but
how
will
he
find
me?
Dass
ein
Prinz
auf
mich
wartet,
doch
wie
wird
er
mich
finden?
Have
I
ever
passed
him
by
and
left
him
behind
me?
Bin
ich
je
an
ihm
vorbeigegangen
und
habe
ihn
zurückgelassen?
I
know
if
i
met
him,
I
would
not
forget
him
Ich
weiß,
würde
ich
ihn
treffen,
ich
vergäße
ihn
nicht
I
feel
that
I'm
a
sea
that
no
one's
sailed
or
yet
discovered
Ich
fühle,
ich
bin
ein
Meer,
das
niemand
befahren
oder
noch
entdeckt
hat
Where's
the
blue-eyed
boy,
my
dream
is
waiting
for
me
Wo
ist
der
blauäugige
Junge,
den
mein
Traum
für
mich
erwartet,
To
adore
me
Um
mich
anzubeten
Fairytales
have
happe
endings,
children
believe
them
Märchen
haben
glückliche
Enden,
Kinder
glauben
daran,
'Til
they
find
that
storybooks
can
often
deceive
them
Bis
sie
merken,
dass
Geschichtenbücher
oft
täuschen
können
Is
there
any
doubt
that,
my
true
love
is
out
there?
Gibt
es
Zweifel,
dass
meine
wahre
Liebe
irgendwo
da
draußen
ist?
I
can
see
him
coming
towards
me
with
a
smile
I
recognise
Ich
sehe
ihn
auf
mich
zukommen
mit
einem
Lächeln,
das
ich
erkenne
And
tomorrow
in
his
eyes
Und
Morgen
in
seinen
Augen
If
I
hold
his
hand
too
tightly,
if
I
try
to
make
him
stay
Wenn
ich
seine
Hand
zu
fest
halte,
wenn
ich
versuche,
ihn
festzuhalten
If
I
say
I
love
him,
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
ihn,
Will
he
run,
Wird
er
fortlaufen,
Will
he
run,
Wird
er
fortlaufen,
Will
he
run
away?
Wird
er
davonlaufen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ミシェル・ルグラン
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.