Текст и перевод песни Natalie Duncan - Songbird
It′s
getting
much
colder
beyond
За
окном
становится
гораздо
холоднее.
The
sky's
bright
light
Яркий
свет
неба.
I
see
white
smoke
fading.
Я
вижу,
как
рассеивается
белый
дым.
Upon
last
summer′s
sun,
На
солнце
прошлого
лета,
Dissolving
into
honey
I
let
Растворяясь
в
меде,
я
позволил
...
My
lonely
bones
speak
louder.
Мои
одинокие
кости
говорят
громче.
And
I
can't
tell
the
colour
И
я
не
могу
определить
цвет.
Of
your
eyes,
but
I
feel
them
Твоих
глаз,
но
я
чувствую
их.
Burn
a
fire
through
my
skin.
Прожги
огонь
на
моей
коже.
And
the
rain
runs
up
И
начинается
дождь.
And
down
my
gutters,
И
вниз
по
моим
сточным
канавам,
You
hang
inside
me,
Ты
висишь
внутри
меня,
Build
my
sweet
ruin.
Построй
мою
сладкую
руину.
Dust
rests
on
my
floor
and
I
dance
on
its
dirt,
Пыль
лежит
на
моем
полу,
и
я
танцую
на
ее
грязи.
This
home
wasn't
made
for
one.
Этот
дом
был
создан
не
для
одного.
Winter
falls
upon
me,
so
blue
and
icy
chic
Зима
опускается
на
меня,
такая
голубая
и
ледяная.
It
crawls
into
my
steel
heart.
Оно
проникает
в
мое
стальное
сердце.
And
the
rain
runs
up
and
down
my
curtains,
И
дождь
бежит
вверх
и
вниз
по
моим
занавескам,
With
tiny
feet
that
I
long
to
find.
Крошечными
ножками,
которые
я
жажду
найти.
And
I
wish
I
knew
you
like
I
knew
them,
Жаль,
что
я
не
знаю
тебя
так,
как
знал
их,
You
are
more
beautiful
in
the
rainfall.
Ты
прекраснее
под
дождем.
There
is
solitude
on
the
river,
На
реке
одиночество,
She
mirrors
the
dark
folk
and
the
haze.
Она
отражает
темный
народ
и
туман.
You
run
through
me
and
I
shiver
Ты
пробегаешь
сквозь
меня,
и
я
дрожу.
Like
black
ice
on
my
grave.
Как
черный
лед
на
моей
могиле.
Its
heavy
in
my
blood
Это
тяжело
в
моей
крови
I
am
no
longer
light,
Я
больше
не
легкий,
I
feel
lead
in
my
chest.
Я
чувствую
свинец
в
груди.
Running
by
the
freight
trains,
Пробегая
мимо
товарных
поездов,
I′m
hiding
with
the
homely
Я
прячусь
с
домашними.
In
their
cardboard
beds.
В
своих
картонных
кроватях.
And
I
wish
I
had
the
touch
И
я
хотел
бы,
чтобы
у
меня
было
прикосновение.
Of
your
hands
but
I
feel
them
Твоих
рук,
но
я
чувствую
их.
Running
a
symphony.
Запускает
симфонию.
And
I
wish
I
knew
you
Жаль,
что
я
не
знаю
тебя.
Like
I
knew
your
songs,
Как
будто
я
знал
твои
песни.
But
I′m
just
a
wretch
Но
я
просто
негодяй.
Resting
on
your
chords.
Отдыхаю
на
твоих
аккордах.
There
is
solitude
on
the
river,
На
реке
одиночество,
She
mirrors
the
dark
folk
and
the
haze.
Она
отражает
темный
народ
и
туман.
You
run
through
me
and
I
shiver
like
Ты
пробегаешь
сквозь
меня,
и
я
дрожу,
как
...
Black
ice
on
my
grave.
Черный
лед
на
моей
могиле.
There
is
solitude
on
the
river,
На
реке
одиночество,
She
mirrors
the
dark
folk
and
the
haze.
Она
отражает
темный
народ
и
туман.
You
run
through
me
and
I
shiver
like
Ты
пробегаешь
сквозь
меня,
и
я
дрожу,
как
...
Black
ice
on
my
grave.
Черный
лед
на
моей
могиле.
You
are
my
saving
grace
the
songbird
Ты
моя
спасительная
благодать
певчая
птица
That
lands
on
my
hand,
to
bring
me
life.
Это
приземляется
на
мою
руку,
чтобы
вернуть
мне
жизнь.
I
want
to
cherish
you
for
longer
Я
хочу
лелеять
тебя
дольше.
Than
your
wings
will
let
you
fly.
Чем
твои
крылья
позволят
тебе
летать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.