Natalie Imbruglia - The Summer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalie Imbruglia - The Summer




The Summer
Лето
If I could bottle up the sea breeze I would take it over to your house
Если бы я могла поймать морской бриз в бутылку, я бы принесла его к тебе домой
And pour it loose through your garden
И выпустила его в твоём саду,
So the hinges on your windows would rust and colour
Чтобы петли на твоих окнах заржавели и окрасились
Like the boats pulled up on the sand for the summer
Как лодки, вытащенные на песок на лето.
And your sweet clean clothes would go stiff on the line
И твоя чистая одежда задубела бы на веревке,
And there'd be sand in your pockets and nothing on your mind
А в карманах был бы песок, и ни одной мысли в голове,
But every year it gets a little bit harder
Но с каждым годом становится всё труднее
To get back to the feeling of when we were fifteen
Вернуться к тому чувству, когда нам было пятнадцать,
And we could jump in the river upstream
И мы могли прыгнуть в реку против течения
And let the current carry us to the beginning where
И позволить ему нести нас к истоку, туда, где
The river met the sea again
Река снова встречается с морем.
And all our days were a sun-drenched haze
И все наши дни были окутаны солнечной дымкой,
While the salt spray crusted on the window panes
Пока соленые брызги высыхали на оконных стеклах.
We should be living like we lived that summer
Мы должны жить так, как жили тем летом.
I wanna live like we live in the summer
Я хочу жить так, как мы жили тем летом.
And I'll remember that summer as the right one
И я буду помнить то лето, как самое лучшее.
The storms made the pavement steam like a kettle
После ливней асфальт парил, как чайник,
And our first goodbye always seemed like hours
А наше первое прощание всегда казалось вечностью
In the car park in between my house and yours
На парковке между моим и твоим домом.
And if the summer holds a song we might sing forever
И если лето хранит песню, которую мы могли бы петь вечно,
Then the winter holds a bite we'd never felt before
То зима хранит холод, которого мы никогда раньше не чувствовали.
But time is like the ocean
Но время как океан,
You can only hold a little in your hands
Ты можешь удержать в руках лишь немного.
So swim before we're broken
Так что давай плыть, пока мы не сломлены,
Before our bones become
Пока наши кости не стали
Black coral on the sand
Черными кораллами на песке.





Авторы: Pyke Joshua Jon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.