Natalie Merchant feat. Abena Koomson-Davis - Big Girls (feat. Abena Koomson-Davis) - перевод текста песни на немецкий

Big Girls (feat. Abena Koomson-Davis) - Natalie Merchant перевод на немецкий




Big Girls (feat. Abena Koomson-Davis)
Große Mädchen (feat. Abena Koomson-Davis)
Always thought the game came easy
Dachte immer, das Spiel wäre einfach,
You never thought about it twice
Du hast nie zweimal darüber nachgedacht,
You never thought about it twice
Du hast nie zweimal darüber nachgedacht.
Your luck was never leaving
Dein Glück würde dich nie verlassen,
So you just threw the dice
Also hast du einfach gewürfelt,
And time was on your side
Und die Zeit war auf deiner Seite,
Time was always on your side
Die Zeit war immer auf deiner Seite.
But times got tough and life got even
Aber die Zeiten wurden hart und das Leben glich sich aus,
So you told yourself some lies
Also hast du dir selbst ein paar Lügen erzählt,
So you told yourself some lies
Also hast du dir selbst ein paar Lügen erzählt.
And now you truly do believe that
Und jetzt glaubst du wirklich, dass
There's only one way to survive
es nur einen Weg gibt zu überleben:
You gotta hold on to your pride
Du musst an deinem Stolz festhalten.
Big girls, they don't cry
Große Mädchen, sie weinen nicht,
Heart of stone, gone cold as ice
Herz aus Stein, kalt wie Eis geworden,
Close the door, keep it all inside
Schließ die Tür, behalte alles im Inneren.
You trusted love, but love's deceiving
Du hast der Liebe vertraut, aber Liebe täuscht,
And you know that it's unfair
Und du weißt, dass es unfair ist,
You know love is so unfair
Du weißt, dass Liebe so unfair ist.
But it hurts the worst, believe me
Aber es schmerzt am meisten, glaub mir,
When you show them that you care
Wenn du ihnen zeigst, dass du dich sorgst,
So never show them that you care
Also zeig ihnen niemals, dass es dich kümmert.
Big girls, they don't cry
Große Mädchen, sie weinen nicht,
Heart of stone, gone cold as ice
Herz aus Stein, kalt wie Eis geworden,
Close the door, keep it all inside
Schließ die Tür, behalte alles im Inneren.
Know when to hide
Wisse, wann du dich verstecken musst,
Know when to fight
Wisse, wann du kämpfen musst,
Tell the lies
Erzähle die Lügen,
Know how to survive
Wisse, wie man überlebt.
Don't let them see, don't give yourself away
Lass sie es nicht sehen, gib dich nicht preis,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch,
Keep you head, girl, there's so much more at stake
Behalte deinen Kopf oben, mein Lieber, es steht so viel mehr auf dem Spiel,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch.
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch.
So you took a hit and the ship is going down
Du hast also einen Treffer kassiert und das Schiff sinkt,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch,
A spark is lit and the fire's spreading fast
Ein Funke ist entzündet und das Feuer breitet sich schnell aus,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch.
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch.
See, clouds are bursting and water's rising fast
Sieh, Wolken brechen auf und das Wasser steigt schnell,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch,
Stop the wrecking ball, or the walls are coming down
Stoppe die Abrissbirne, oder die Wände stürzen ein,
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch.
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch,
Hold on
Halte durch.
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch.





Авторы: Natalie Merchant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.