Natalie Merchant - Sympathy for the Devil - Live - перевод текста песни на немецкий

Sympathy for the Devil - Live - Natalie Merchantперевод на немецкий




Sympathy for the Devil - Live
Mitgefühl für den Teufel - Live
Please allow me to introduce myself
Gestatte mir bitte, mich vorzustellen
I′m a man of wealth and taste
Ich bin eine Frau von Reichtum und Geschmack
I've been around for a long, long year
Ich bin schon seit langen, langen Jahren hier
Stole many a man′s soul and faith
Stahl so manchem Mann Seele und Glauben
I was 'round when Jesus Christ
Ich war dabei, als Jesus Christus
Had his moment of doubt and pain
Seinen Moment des Zweifels und Schmerzes hatte
Made damn sure that Pilate
Sorgte verdammt dafür, dass Pilatus
Washed his hands when he sealed his fate
Seine Hände wusch, als er sein Schicksal besiegelte
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guess my name
Hoffe, du errätst meinen Namen
But what's puzzling you
Aber was dich verwirrt
Is the nature of my game
Ist die Art meines Spiels
Stuck around in St. Petersburg
Hielt mich in St. Petersburg auf
When I noticed it was a time for a change
Als ich bemerkte, dass es Zeit für eine Veränderung war
Killed the tsar and his ministers
Tötete den Zaren und seine Minister
Anastasia screamed in vain
Anastasia schrie vergeblich
I rode a tank
Ich fuhr einen Panzer
Held a general′s rank
Hatte den Rang eines Generals
When the blitzkrieg raged
Als der Blitzkrieg tobte
And the bodies stank
Und die Leichen stanken
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guess my name
Hoffe, du errätst meinen Namen
What′s puzzling you
Was dich verwirrt
Is the nature of my game, oh yeah
Ist die Art meines Spiels, oh yeah
Woo, who
Woo, who
Woo, woo
Woo, woo
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Just as every cop is a criminal
Genauso wie jeder Polizist ein Krimineller ist
And all the sinners saints
Und alle Sünder Heilige sind
As heads is tails
Wie Kopf Zahl ist
Just call me Lucifer
Nenn mich einfach Luzifer
'Cause I′m in need of some restraint
Denn ich brauche etwas Zurückhaltung
So if you meet me
Also, wenn du mich triffst
Have some courtesy
Hab etwas Anstand
Have some sympathy, and some taste
Hab etwas Mitgefühl und etwas Geschmack
Use all your well-learned politesse
Nutze deine ganze wohl gelernte Höflichkeit
Or I'll lay your soul to waste
Oder ich werde deine Seele zugrunde richten
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guessed my name, um yeah
Hoffe, du hast meinen Namen erraten, ähm ja
But what′s puzzling you
Aber was dich verwirrt
Is the nature of my game
Ist die Art meines Spiels
Oh I said
Oh, ich sagte
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guess my name
Hoffe, du errätst meinen Namen
What's confusing you
Was dich verwirrt
That′s the nature of my game
Das ist die Art meines Spiels





Авторы: Keith Richards, Mick Jagger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.