Текст и перевод песни Natalie Perez - Te Quiero y Nada Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero y Nada Más
Я люблю тебя и только
La
ventana
se
rompió
Окно
разбилось
Junto
con
mi
corazón
Вместе
с
моим
сердцем
Y
lo
arreglaste
И
ты
его
починил
Todo
arreglabas
Ты
всё
чинил
Para
que
las
cosas
lleguen
otra
vez
Чтобы
всё
снова
стало
на
свои
места
A
fin
de
mes
Под
конец
месяца
Y
te
bese
И
я
целовала
тебя
No
sé
por
dónde
empezar
Не
знаю,
с
чего
начать
Varias
cosas
por
hablar
Многое
нужно
сказать
Dejé
pendientes
Я
оставила
незавершённым
Las
vacaciones,
los
amigos
Отпуск,
друзей
Los
sentidos,
los
latidos
reprimidos
Чувства,
подавленные
биения
Te
quiero
y
nada
más
Я
люблю
тебя
и
только
Ya
tengo
las
valijas
preparadas
Мои
чемоданы
уже
собраны
Me
tomo
el
palo
sin
decirte
nada
Я
ухожу,
ничего
не
сказав
Todo
me
da
igual
Мне
всё
равно
Ya
no
me
busques
más
Не
ищи
меня
больше
Te
dejo
el
perro
y
me
llevo
las
plantas
Я
оставлю
тебе
собаку,
а
растения
заберу
Me
voy
a
hacer
lo
que
me
dé
la
gana
Я
ухожу,
чтобы
делать
то,
что
мне
хочется
Todo
te
da
igual
Тебе
всё
равно
Me
gustaba
compartir
Мне
нравилось
делить
Los
domingos,
el
asado,
los
feriados,
la
frazada
Воскресенья,
барбекю,
праздники,
одеяло
Y
hoy
extraño
los
helados,
tus
abrazos
А
сейчас
я
скучаю
по
мороженому,
твоим
объятиям
Las
mañanas
enjauladas
Утрам
в
клетке
Te
quiero
y
nada
más
Я
люблю
тебя
и
только
Ya
tengo
las
valijas
preparadas
Мои
чемоданы
уже
собраны
Me
tomo
el
palo
sin
decirte
nada
Я
ухожу,
ничего
не
сказав
Todo
me
da
igual
Мне
всё
равно
Ya
no
me
busques
más
Не
ищи
меня
больше
Te
dejo
el
perro
y
me
llevo
las
plantas
Я
оставлю
тебе
собаку,
а
растения
заберу
Me
voy
a
hacer
lo
que
me
dé
la
gana
Я
ухожу,
чтобы
делать
то,
что
мне
хочется
Todo
te
da
igual
Тебе
всё
равно
Lo
del
perro
no
es
verdad
То
про
собаку
неправда
Me
lo
cuida
mi
mamá
За
ней
присмотрит
моя
мама
Para
que
pueda
volar
Чтобы
я
могла
улететь
¡Ejem!
Escuchá
Кхм!
Послушай
Te
quiero
y
nada
más
Я
люблю
тебя
и
только
Ya
tengo
las
valijas
preparadas
Мои
чемоданы
уже
собраны
Me
tomo
el
palo
sin
decirte
nada
Я
ухожу,
ничего
не
сказав
No
todo
me
da
igual
Мне
не
всё
равно
Ya
no
me
busques
más
Не
ищи
меня
больше
Me
llevo
el
perro
y
también
las
plantas
Я
забираю
собаку
и
растения
тоже
Me
voy
a
hacer
un
par
de
propagandas
Я
ухожу,
чтобы
сделать
пару
реклам
Todo
te
da
igual
Тебе
всё
равно
Se
llevó
mi
corazón
Она
забрала
моё
сердце
Y
se
llevó
mi
corazón
Она
забрала
моё
сердце
Y
se
llevó
mi
corazón
Она
забрала
моё
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Jose Cotton, Natali Perez, Mateo Rodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.