Natalie Prass - Nothing To Say - перевод текста песни на немецкий

Nothing To Say - Natalie Prassперевод на немецкий




Nothing To Say
Nichts Zu Sagen
It's getting late
Es wird spät
Time is counting down
Die Zeit läuft ab
Now with the memories
Jetzt mit den Erinnerungen
I think of what I live without
Denke ich daran, was mir fehlt
No amount of candlelight
Kein Kerzenlicht hilft
There is not a song to play
Es gibt kein Lied zu spielen
No words can heal the heart
Keine Worte heilen das Herz
When the heart has been slain
Wenn das Herz gebrochen ist
But there's nothing to say
Aber es gibt nichts zu sagen
Oh when there's nothing to say, hey, oh
Oh, wenn es nichts zu sagen gibt, hey, oh
Doesn't matter where you started
Egal, wo du angefangen hast
Every good man will fall
Jeder gute Mann wird fallen
No matter the flag that's raised
Egal welche Fahne weht
Or the place that you call your home
Oder der Ort, den du Zuhause nennst
I feel the storm is brewing
Ich spüre, der Sturm zieht auf
A fever pounding in the ground
Ein Fieber pocht im Boden
And the waves will keep on crashing
Und die Wellen werden weiter brechen
When all you want is out, yea
Wenn du nur raus willst, ja
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
Ooh, but there's nothing to say
Ooh, aber es gibt nichts zu sagen
(Everybody's talking, everybody's talk)
(Alle reden, alle reden)
Oh, when there's nothing to say, hey, oh
Oh, wenn es nichts zu sagen gibt, hey, oh
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
(Everybody's talking, everybody's talk)
(Alle reden, alle reden)
Oh, when there's nothing to say
Oh, wenn es nichts zu sagen gibt
When there's nothing to say
Wenn es nichts zu sagen gibt
Ooh, and there's no looking ahead if you stay the same
Ooh, und es gibt keinen Blick nach vorn, wenn du gleich bleibst
(Everybody's talking but they don't
(Alle reden, aber sie wissen es
Know, but they don't know, don't know)
Nicht, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
Oh, if you stay the same
Oh, wenn du gleich bleibst
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
Ooh
Ooh
(Everybody's talking, everybody's talk)
(Alle reden, alle reden)
Ooh
Ooh
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
No, they don't know
Nein, sie wissen es nicht
(Everybody's talking, everybody's talk)
(Alle reden, alle reden)
Oh, but there's nothing to say
Oh, aber es gibt nichts zu sagen
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
Oh, when there's nothing to say, ooh
Oh, wenn es nichts zu sagen gibt, ooh
(Everybody's talking, everybody's talk)
(Alle reden, alle reden)
No, there is nothing to say, hey, oh
Nein, es gibt nichts zu sagen, hey, oh
(Everybody's talking but they don't know, don't know)
(Alle reden, aber sie wissen es nicht, wissen es nicht)
Everybody's talking, everybody's talk
Alle reden, alle reden
Everybody's talking, everybody's talk
Alle reden, alle reden
Everybody's talk
Alle reden





Авторы: Barbee Peter, Barbee Peter Davin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.