Natalie Prass - Sound of Silence (Live at Spacebomb Studios) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalie Prass - Sound of Silence (Live at Spacebomb Studios)




Hello, darkness, my old friend
Здравствуй, тьма, мой старый друг.
I've come to talk with you again
Я снова пришел поговорить с тобой.
Because a vision softly creeping
Потому что видение тихо крадется.
Left its seeds while I was sleeping
Оставил свои семена, пока я спал.
And the vision
И видение ...
That was planted in my brain
Это было заложено в моем мозгу,
But it still remains
но все еще остается.
Within the sound of silence
В звуке тишины
In restless dreams I walked alone
В беспокойных снах я шел один.
Narrow streets of cobblestone
Узкие улицы из булыжника.
Beneath the halo of the street lamp
Под ореолом уличного фонаря.
I turned my collar to the cold and damp
Я поднял воротник от холода и сырости.
When my eyes they were stabbed
Когда мои глаза были пронзены ножом
By the neon light
В неоновом свете ...
That split the night
Это раскололо ночь
And touched the sound of silence
И коснулось звука тишины.
And in the naked light I saw
И в голом свете я увидел ...
Ten thousand people, maybe more
Десять тысяч человек, может, больше.
People talking without speaking
Люди говорят без слов.
People hearing without listening
Люди слушают, не слушая.
People writing songs but that voices would never share...
Люди пишут песни, но эти голоса никогда не разделят...
And no one dare
И никто не посмеет
Disturb the sound of silence.
Нарушить звук тишины.
"Fools," said I, "you do not know
- Глупцы, - сказал Я, - вы не знаете.
Silence like a cancer grows."
Тишина разрастается, как раковая опухоль.
"Hear my words that I might teach you, won't you
"Услышь мои слова, чтобы я мог научить тебя, не так ли?
Take my arms that I might reach you."
Возьми меня за руки, чтобы я мог дотянуться до тебя.
But my words like silent raindrops fell,
Но мои слова падали, как беззвучные капли дождя,
And echoed in the wells of silence.
И эхом отдавались в колодцах тишины.
And the people bowed and prayed
И люди кланялись и молились.
To the neon god they made.
Неоновому Богу, Которого они создали.
And the sign flashed out its warning
И знак вспыхнул предупреждением.
In the words that it was forming.
В словах, которые она формировала.
And the signs said: "The words of the prophets
И знамения сказали: "слова пророков
Are written on the subway walls
Они написаны на стенах метро.
And tenement halls,
И жилые залы,
And whisper'd in the sound of silence.
И шепот в звуке тишины.





Авторы: Paul Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.