Текст и перевод песни Natalie Williams - Back On Your Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On Your Feet
Вновь на ногах
This
isn't
how
it
was
supposed
to
be,
Все
случилось
не
так,
как
должно
было
быть,
But
I
guess
you
have
done
your
time.
Но,
похоже,
ты
отбыл
свой
срок.
You
thought
that
there'd
be
so
much
more
to
see,
Ты
думал,
что
увидишь
гораздо
больше,
Maybe
you
shouldda
read
the
signs.
Возможно,
стоило
обратить
внимание
на
знаки.
Sometimes
it's
hard
to
think
of
movin'
on,
Иногда
трудно
думать
о
том,
чтобы
двигаться
дальше,
And
things
are
better
left
to
be.
И
лучше
оставить
все
как
есть.
But
you
just
had
to
make
your
mark
before
Но
тебе
просто
нужно
было
оставить
свой
след,
прежде
чем
It
got
too
late.
Стало
слишком
поздно.
So
if
it
ain't
right,
Так
что,
если
это
неправильно,
Look
in
the
mirror,
Посмотри
в
зеркало,
Go
with
your
heart
now,
Следуй
своему
сердцу,
Don't
shed
a
tear.
Не
пророни
ни
слезинки.
Cuz
in
the
daylight,
Потому
что
при
дневном
свете
It
all
becomes
clearer,
Все
становится
яснее,
Everyone's
waiting,
Все
ждут,
So
don't
have
no
fear
Так
что
не
бойся
Get
back
on
your
feet.
(back
on
your
feet)
Встань
на
ноги.
(встань
на
ноги)
You
tried
so
hard
to
understand
the
man,
Ты
так
старался
понять
этого
мужчину,
I
don't
think
anybody
could.
Не
думаю,
что
кто-то
смог
бы.
And
when
he
said
that
he
would
change
for
you,
И
когда
он
сказал,
что
изменится
ради
тебя,
I
didn't
think
he
ever
would.
Я
не
думала,
что
он
когда-либо
это
сделает.
But
here
you
are,
Но
вот
ты
здесь,
Another
leaf
has
turned,
Перевернута
еще
одна
страница,
You
found
that
person
you
could
be.
Ohhhh
Ты
нашла
ту
личность,
которой
могла
бы
быть.
Ооо
No
time
to
dwell
on
what
he
should
have
done,
Не
время
зацикливаться
на
том,
что
он
должен
был
сделать,
Or
what
might
have
been.
Или
что
могло
бы
быть.
So
if
it
ain't
right,
Так
что,
если
это
неправильно,
Look
in
the
mirror,
Посмотри
в
зеркало,
Go
with
your
heart
now,
Следуй
своему
сердцу,
Don't
shed
a
tear.
Не
пророни
ни
слезинки.
Cuz
in
the
daylight,
Потому
что
при
дневном
свете
It
all
becomes
clearer,
Все
становится
яснее,
Everyone's
waiting,
Все
ждут,
So
don't
have
no
fear
Так
что
не
бойся
Cuz
it's
so
hard
when
you're
the
one,
Ведь
так
тяжело,
когда
ты
тот,
On
the
outside
looking
in,
Кто
смотрит
со
стороны,
You
see
someone
you
care
about,
Ты
видишь,
как
тот,
о
ком
ты
заботишься,
Lose
themselves
they
in,
they
out.
Теряет
себя,
то
внутри,
то
снаружи.
You
don't
want
to
hurt
their
pride,
Ты
не
хочешь
ранить
его
гордость,
But
you
know
it's
time
those
tears
had
dried.
Но
ты
знаешь,
что
пришло
время
высушить
эти
слезы.
Keep
them
movin'
on,
pick
up
the
pieces
when
it's
done.
Помоги
ему
двигаться
дальше,
собери
осколки,
когда
все
закончится.
So
if
it
ain't
right,
Так
что,
если
это
неправильно,
Look
in
the
mirror,
Посмотри
в
зеркало,
Go
with
your
heart
now,
Следуй
своему
сердцу,
Don't
shed
a
tear.
Не
пророни
ни
слезинки.
Cuz
in
the
daylight,
Потому
что
при
дневном
свете
It
all
becomes
clearer,
Все
становится
яснее,
Everyone's
waiting,
Все
ждут,
Don't
have
no
fear
Не
бойся
So
if
it
ain't
right,
Так
что,
если
это
неправильно,
Look
in
the
mirror,
Посмотри
в
зеркало,
Go
with
your
heart
now,
Следуй
своему
сердцу,
Don't
shed
a
tear.
Не
пророни
ни
слезинки.
Cuz
in
the
daylight,
Потому
что
при
дневном
свете
It
all
becomes
clearer,
Все
становится
яснее,
Everyone's
waiting,
Все
ждут,
Don't
have
no
fear
Не
бойся
No
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Get
back
on
your
feet
Встань
на
ноги
Yea
get
back
on
your
feet
Да,
встань
на
ноги
Ohh
get
back
on
your
feet.
О,
встань
на
ноги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.