Текст и перевод песни Natalie feat. Russell Lee - Something About You
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
I
never
had
anybody
come
and
sweep
me
away
У
меня
никогда
не
было
никого,
кто
приходил
бы
и
уничтожал
меня.
The
way
you
do,
I
used
to
think
it
was
funny
То,
что
ты
делаешь,
раньше
казалось
мне
забавным.
The
way
you
had
these
girls
trippin'
on
you
То,
как
ты
заставлял
этих
девчонок
спотыкаться
о
тебя.
I
used
to
say
you
wouldn't
get
me
like
this
Я
всегда
говорил,
что
ты
не
получишь
меня
таким.
I
used
to
play,
try
to
play
like
you
did
Раньше
я
играл,
пытался
играть,
как
ты.
I
used
to
be
the
one
you
had
to
chase
Раньше
я
был
тем,
за
кем
тебе
приходилось
гоняться.
Now
I
see
what
I
got
to
take
Теперь
я
вижу,
что
мне
нужно
взять.
If
it
takes
getting
to
know
you
much
longer
than
you
should
Если
для
этого
потребуется
узнать
тебя
гораздо
больше,
чем
следовало
бы
...
I
would
go
through
it
all
for
you
but
I
never
thought
I
would
Я
бы
прошел
через
все
это
ради
тебя,
но
я
никогда
не
думал,
что
сделаю
это.
'Cause
the
way
you
had
me
is
a
mystery
and
I
can't
figure
it
out
Потому
что
то,
как
ты
овладел
мной,
- это
загадка,
и
я
не
могу
понять,
The
way
you
put
it
on
me
with
that
smile
of
yours,
now
I
need
you
around
Как
ты
одел
меня
своей
улыбкой,
и
теперь
ты
нужен
мне
рядом.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
On
a
cloudy
day,
I
could
bring
you
sunshine,
summer
skies
В
пасмурный
день
я
мог
бы
принести
тебе
Солнце,
летнее
небо.
I
just
had
to
say,
that
I
know
you
never
felt
this
way
Я
просто
должен
был
сказать,
что
знаю,
что
ты
никогда
ничего
подобного
не
чувствовала.
I
tell
you,
by
the
way,
you're
the
one
that
I
adore
Кстати,
я
говорю
тебе,
что
ты
тот,
кого
я
обожаю.
Just
let
me
say,
it's
you,
it's
you
I
want
to
know
Просто
позволь
мне
сказать,
что
это
ты,
это
ты,
я
хочу
знать.
(Ooh
girl,
it's
time
for
you
to
love
me
tonight)
(О,
девочка,
пришло
время
тебе
полюбить
меня
сегодня
ночью)
It's
time
to
love
me
tonight
Пришло
время
любить
меня
сегодня
ночью.
(Lady,
lady,
lady,
lady,
lady)
(Леди,
Леди,
Леди,
Леди,
Леди)
I
told
you,
you'd
be
feeling
me
Я
говорил
тебе,
что
ты
будешь
чувствовать
меня.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
Boy
you
know
that
you're
my
baby
Мальчик,
ты
знаешь,
ЧТО
ТЫ
МОЙ
ребенок.
I
love
the
way
you
make
me
smile
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
It
took
some
time
for
me
to
see
you
Мне
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
увидеть
тебя.
I
know
you've
been
there
for
a
while
Я
знаю,
что
ты
там
уже
давно.
Baby
girl
you
know
I
want
you
Малышка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
I
want
to
show
you
love
я
хочу
показать
тебе
свою
любовь.
You
really
gotta
know
that,
that
I'm
a
fool
in
love
Ты
действительно
должен
знать,
что
я
влюблен
до
безумия.
(A
fool
in
love)
(Влюбленный
дурак)
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
When
I'm
without
you,
I
think
about
you
Когда
я
без
тебя,
я
думаю
о
тебе.
Baby
boy,
all
day
Малыш,
весь
день.
There's
something
about
you,
I
like
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
мне
нравится
в
тебе.
Something
about
your
ways
Что-то
в
твоих
привычках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Nathan, Alvarado Natalie Nicole, Atkins Russell Lee
Альбом
Natalie
дата релиза
22-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.