Natalie - If You Only Knew - перевод текста песни на немецкий

If You Only Knew - Natalieперевод на немецкий




If You Only Knew
Wenn du nur wüsstest
If you only knew if I got you alone
Wenn du nur wüsstest, wenn ich dich allein hätte
All the things I would do to you
All die Dinge, die ich mit dir machen würde
Show you all the things you've never seen before
Ich zeige dir all die Dinge, die du noch nie zuvor gesehen hast
All the things you're grillin' to
All die Dinge, auf die du scharf bist
Leave all your friends and come with me
Lass all deine Freunde zurück und komm mit mir
There's things I wanna do to you
Es gibt Dinge, die ich mit dir machen möchte
I like the way you're watchin' me now let me do a little dance for you
Ich mag die Art, wie du mich ansiehst, lass mich ein wenig für dich tanzen
Like this
So hier
I'll shake it for ya, baby
Ich werde es für dich schütteln, Baby
I'll turn around for ya
Ich werde mich für dich umdrehen
I'll take it low and pick it up and put this thing on ya
Ich werde es tief nehmen und hochheben und dieses Ding auf dich legen
I'll do it so right
Ich werde es so richtig machen
I'll move it left to right
Ich werde es von links nach rechts bewegen
It's so good I'll make you think about it automatic
Es ist so gut, ich werde dich automatisch daran denken lassen
They saw you dancin' that pull us closer
Sie sahen, wie du tanzt, das zieht uns näher
Lookin' in your eyes, all I rather be
In deine Augen schauend, will ich lieber sein
Boy, I wanna know ya
Junge, ich will dich kennenlernen
Come on and move a little bit with me
Komm und beweg dich ein bisschen mit mir
I know you do like what you see
Ich weiß, du magst, was du siehst
I know you want it
Ich weiß, du willst es
Come on over and jump on it
Komm rüber und spring drauf
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
I'll shake it for ya, baby
Ich werde es für dich schütteln, Baby
I'll turn around for ya
Ich werde mich für dich umdrehen
I'll take it low and pick it up and put this thing on ya
Ich werde es tief nehmen und hochheben und dieses Ding auf dich legen
I'll do it so right
Ich werde es so richtig machen
I'll move it left to right
Ich werde es von links nach rechts bewegen
It's so good I'll make you think about it automatic
Es ist so gut, ich werde dich automatisch daran denken lassen
If you only knew if I got you alone
Wenn du nur wüsstest, wenn ich dich allein hätte
All the things I would do to you
All die Dinge, die ich mit dir machen würde
Show you all the things you've never seen before
Ich zeige dir all die Dinge, die du noch nie zuvor gesehen hast
All the things you're grillin' to
All die Dinge, auf die du scharf bist
Leave all your friends and come with me
Lass all deine Freunde zurück und komm mit mir
There's things I wanna do to you (like what)
Es gibt Dinge, die ich mit dir machen möchte (wie was?)
I like the way you're watchin' me now let me do a little dance for you (Play)
Ich mag die Art, wie du mich ansiehst, lass mich ein wenig für dich tanzen (Spiel)
Like this
So hier
Pull out a whip let me see what it do
Zieh eine Peitsche raus, lass mich sehen, was sie kann
If I wanna play ya I'll show you a move
Wenn ich dich spielen will, zeige ich dir einen Move
You can turn around, you can back it up
Du kannst dich umdrehen, du kannst es unterstützen
Drop it like it's hot, let your boy stack it up
Lass es fallen, als wäre es heiß, lass deinen Jungen es stapeln
Here's the young heff
Hier ist der junge Heff
We can freak all night
Wir können die ganze Nacht durchmachen
Take you to the crib, we can cut out the light
Ich bringe dich zur Krippe, wir können das Licht ausmachen
Blow a little leave we can keep it low
Ein bisschen was rauchen, wir können es ruhig angehen lassen
I do it so good I'll make you say
Ich mache es so gut, ich werde dich sagen lassen
I like the way you thing it, you know what you're lookin' for
Ich mag die Art, wie du es angehst, du weißt, was du suchst
From the way you move to your attitude
Von der Art, wie du dich bewegst, bis zu deiner Einstellung
Ooh, baby, you make me want you more
Oh, Baby, du bringst mich dazu, dich mehr zu wollen
I know you're feelin' on with what you see
Ich weiß, du fühlst es mit dem, was du siehst
If you can't wait to get along with me
Wenn du es nicht erwarten kannst, mit mir allein zu sein
I know you want it, come on, boy, jump on it
Ich weiß, du willst es, komm schon, Junge, spring drauf
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
On and on
Immer und immer wieder
I'll shake it for ya, baby
Ich werde es für dich schütteln, Baby
I'll turn around for ya
Ich werde mich für dich umdrehen
I'll take it low and pick it up and put this thing on ya
Ich werde es tief nehmen und hochheben und dieses Ding auf dich legen
I'll do it so right
Ich werde es so richtig machen
I'll move it left to right
Ich werde es von links nach rechts bewegen
It's so good I'll make you think about it automatic
Es ist so gut, ich werde dich automatisch daran denken lassen
If you only knew if I got you alone
Wenn du nur wüsstest, wenn ich dich allein hätte
All the things I would do to you
All die Dinge, die ich mit dir machen würde
Show you all the things you've never seen before
Zeige dir all die Dinge, die du noch nie zuvor gesehen hast
All the things that you're grillin' to
All die Dinge, auf die du scharf bist
Leave all your friends and come with me, there's things I wanna do to you
Lass all deine Freunde zurück und komm mit mir, es gibt Dinge, die ich mit dir machen möchte
I like the way you're watchin' me (uh huh, uh huh, hey, Skillz, come on)
Ich mag die Art, wie du mich ansiehst (uh huh, uh huh, hey, Skillz, komm schon)
Now let me do a little dance for you
Jetzt lass mich ein wenig für dich tanzen
Like this
So hier
Hey little mama, play with a tease
Hey kleine Mama, spiel mit einem Tease
If you're down to please, go down on me
Wenn du bereit bist zu gefallen, geh auf mich runter
Please believe, it's not make-believe
Bitte glaub mir, es ist kein Wunschdenken
Just note from me I'm not the man to be
Nur eine Notiz von mir, ich bin nicht der Mann, der sein sollte
Playin' same shit like you down
Den gleichen Scheiß spielen, als ob du dabei wärst
Take you to the crib with the whip to do it right now
Ich bring dich mit der Peitsche zur Krippe, um es gleich zu tun
Everything you're tellin' me, I hope it's true
Alles, was du mir erzählst, ich hoffe, es ist wahr
Girl, I can't wait to go home with you
Mädchen, ich kann es kaum erwarten, mit dir nach Hause zu gehen
I'll shake it for ya, baby
Ich werde es für dich schütteln, Baby
I'll turn around for ya
Ich werde mich für dich umdrehen
I'll take it low and pick it up and put this thing on ya
Ich werde es tief nehmen und hochheben und dieses Ding auf dich legen
I'll do it so right
Ich werde es so richtig machen
I'll move it left to right
Ich werde es von links nach rechts bewegen
It's so good I'll make you think about it automatic
Es ist so gut, ich werde dich automatisch daran denken lassen
If you only knew if I got you alone
Wenn du nur wüsstest, wenn ich dich allein hätte
All the things I would do to you
All die Dinge, die ich mit dir machen würde
Show you all the things you've never seen before
Ich zeige dir all die Dinge, die du noch nie zuvor gesehen hast
All the things that you're grillin' to
All die Dinge, auf die du scharf bist
Leave all your friends and come with me, there's things I wanna do to you
Lass all deine Freunde zurück und komm mit mir, es gibt Dinge, die ich mit dir machen möchte
I like the way you're watchin' me (uh huh, uh huh, hey, Skillz, come on)
Ich mag die Art, wie du mich ansiehst (uh huh, uh huh, hey, Skillz, komm schon)
Now let me do a little dance for you
Jetzt lass mich ein wenig für dich tanzen
Like this
So hier





Авторы: Oscar Edward Salinas, Juan Salinas, Natalie Nicole Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.