Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvidé
Я тебя забыла
Ya
te
olvidé,
Я
тебя
забыла,
Vuelvo
a
ser
libre
otra
vez,
Снова
свободна,
Vuelvo
a
volar
hacia
mi
vida
Снова
лечу
к
своей
жизни,
Que
está
lejos
Которая
далеко
Y
prohibida
para
ti,
И
запретна
для
тебя,
Ya
te
olvidé,
Я
тебя
забыла,
Ya
estás
muy
lejos
de
mí,
Ты
уже
очень
далеко,
Tú
lo
lograste
con
herirme,
Ты
добился
этого,
ранив
меня,
Lastimarme
Y
convertirme
en
no
sé
qué.
Сделав
мне
больно
и
превратив
меня
в
непонятно
что.
Me
atrapaste,
Ты
поймал
меня,
Me
tuviste
entre
tus
manos
Держал
в
своих
руках,
Me
enseñaste
lo
inhumano
Показал
мне
бесчеловечность
Y
lo
infeliz
que
puedes
ser
И
насколько
несчастным
ты
можешь
быть.
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Aunque
nunca
me
has
amado
yo
lo
sé
Ты
притворялся
влюблённым,
хотя
никогда
не
любил
меня,
я
знаю.
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
iría
a
rogarte
Что
потом
буду
умолять
тебя,
Y
a
pedirte
bésame
Просить
поцеловать
меня.
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла,
Y
ahora
Ya
te
olvidé.
И
теперь
я
тебя
забыла.
Lo
que
tu
quieres
es
que
vuelva
tras
de
ti
ya
lo
siento
mucho
pero
en
ti
nada
ha
cambiado
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась
к
тебе,
но
мне
очень
жаль,
в
тебе
ничего
не
изменилось.
Pensaste
que
eso
pasaría
que
me
quitaría
ya
tu
ve
Ты
думал,
что
так
и
будет,
что
я
уйду,
и
ты
уже
видишь,
Hay
otro
amor
hay
otros
labios
Есть
другая
любовь,
другие
губы,
Que
me
hacen
chucuchucu
Которые
делают
мне
"чуку-чуку".
Dice
que
me
ama
Он
говорит,
что
любит
меня,
Que
no
piensa
en
otra
cosa
Что
ни
о
чем
другом
не
думает,
Necesito
que
me
entienda
Мне
нужно,
чтобы
ты
понял,
Ya
te
olvide
y
ella
va
hacer
mi
esposa
Я
тебя
забыла,
и
она
станет
моей
женой.
Que
duro
esta
Как
тяжело,
Que
es
lo
que
veo
Что
я
вижу,
Dificil
es
amarte
Сложно
любить
тебя,
Que
facil
es
querer
Как
легко
хотеть,
Como
yo
hago
para
que
entienda
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
понял,
Que
razone
y
que
ya
yo
te
olvide
Чтобы
ты
осознал,
что
я
тебя
уже
забыла?
Me
atrapaste,
Ты
поймал
меня,
Me
tuviste
entre
tus
manos
Держал
в
своих
руках,
Me
enseñaste
lo
inhumano
Показал
мне
бесчеловечность
Y
lo
infeliz
que
puedes
ser
И
насколько
несчастным
ты
можешь
быть.
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Aunque
nunca
me
has
amado
Ты
притворялся
влюблённым,
хотя
никогда
не
любил
меня,
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
iría
a
rogarte
Что
потом
буду
умолять
тебя,
Y
a
pedirte
bésame
Просить
поцеловать
меня.
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла,
Y
ahora
Ya
te
olvidé.
И
теперь
я
тебя
забыла.
Como
yo
hago
pa
que
entiendas
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
понял,
Que
todo
se
acaba
Что
всё
заканчивается,
Hasta
la
belleza
cansa
Даже
красота
надоедает,
Ya
no
me
llames
Не
звони
мне
больше,
Hay
asi
son,
asi
son
las
cosas
Так
уж
всё
устроено,
(Las
cosas
de
la
vida)
(Такова
жизнь)
Me
tiras
tierra
y
yo
te
tiro
rosas
Ты
бросаешь
в
меня
грязью,
а
я
бросаю
в
тебя
розами,
Ya
no
sera
lo
que
un
dia
fue
Уже
не
будет
так,
как
когда-то
было,
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
x3
Мне
очень
жаль,
но
я
тебя
уже
забыла
(x3)
(Ya
te
olvide)
(Я
тебя
забыла)
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
Мне
очень
жаль,
но
я
тебя
уже
забыла,
Quitate,
quitate
quitateee!
Уйди,
уйди,
уйдиии!
Ya
te
olvide
Я
тебя
забыла,
Lo
que
paso
ya
pasó
Что
было,
то
прошло,
Lo
que
paso
ya
se
fue
Что
было,
то
ушло,
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
Мне
очень
жаль,
но
я
тебя
уже
забыла,
Quitate
mujer
Уйди,
женщина,
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
x2
Мне
очень
жаль,
но
я
тебя
уже
забыла
(x2)
Te
repito
otra
vez
Повторяю
ещё
раз,
Llego
para
la
figura
Пришла
для
фигуры,
Y
Rumbavana
de
la
noche
a
la
mañana
И
Румбавана
с
ночи
до
утра,
Con
sentimiento
y
ma
gana
pa
que
С
чувством
и
желанием,
чтобы
Pa
que
lo
goses
con
ganas
Ты
наслаждался
с
желанием.
Ya
te
olvidé,
vuelvo
a
ser
libre
otra
vez,
Ya
te
olvideee
Я
тебя
забыла,
снова
свободна,
я
тебя
забылаааа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.