Текст и перевод песни Natalino - Dulce
Es
momento
de
decir
lo
que
siento,
Пора
сказать
то,
что
я
чувствую,
Y
fácil
no
sera.
И
это
будет
нелегко.
Entregando
solo
lo
verdadero,
Открываясь
лишь
чистой
правде,
Acaso
se
podrá?
Возможно
ли
это?
Yo
se
que
tu,
que
quieres
tu?
Я
знаю
тебя,
чего
ты
хочешь?
Que
fuera
diferente?
Чтобы
было
иначе?
No
creo
que
tu,
no
se
si
tu
Не
думаю,
что
ты,
не
знаю,
что
ты
Aun
estés
dispuesta.
Все
еще
готова.
Yo
quisiera
responder
con
mis
labios,
Я
бы
хотел
ответить
своими
губами,
Decirte
la
verdad.
Сказать
тебе
правду.
Yo
quisiera
detenerte
en
el
tiempo,
Я
бы
хотел
остановить
время
для
тебя,
Para
poder
mostrar.
Чтобы
иметь
возможность
показать.
Que
sabes
tu,
que
siento
yo?
Что
ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Quisiera
ser
distinto.
Я
бы
хотел
быть
другим.
Que
sabes
tu,
que
siento
yo?
Что
ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Al
ver
que
esta
pasando.
Видя,
что
происходит.
Dulce
como
cuando
tu
y
yo,
Нежность,
как
когда
ты
и
я,
No
decimos
nunca
el
porque.
Мы
никогда
не
говорим
почему.
Dulce
como
todas
las
cosas
Нежность,
как
все
прекрасное,
Que
nunca
pudieron
ser.
Которое
никогда
не
могло
случиться.
Suena
loco
decirlo
así,
Звучит
безумно,
говоря
это
так,
Dulce
cuando
fuimos
así.
Нежность,
когда
мы
были
такими.
Dulce
lo
que
nunca
te
dije,
Нежность,
что
я
никогда
не
сказал
тебе,
Lo
que
tu
siempre
sabrás.
А
ты
всегда
будешь
знать.
Y
estoy
aquí
buscándote,
И
вот
я
здесь,
ищу
тебя,
Para
empezar
de
nuevo.
Чтобы
начать
все
сначала.
Abrázame,
yo
luchare,
Обними
меня,
я
буду
бороться,
Se
que
tu
sabes
que
esto
es...
Я
знаю,
ты
понимаешь,
что
это...
Dulce
como
cuando
tu
y
yo
Нежность,
как
когда
ты
и
я,
No
decimos
nunca
el
porque.
Мы
никогда
не
говорим
почему.
Dulce
como
todas
las
cosas
Нежность,
как
все
прекрасное,
Que
nunca
pudieron
ser.
Которое
никогда
не
могло
случиться.
Suena
loco
decirlo
así,
Звучит
безумно,
говоря
это
так,
Dulce
cuando
fuimos
así.
Нежность,
когда
мы
были
такими.
Dulce
lo
que
nunca
te
dije,
Нежность,
что
я
никогда
не
сказал
тебе,
Lo
que
tu
siempre
sabrás.
А
ты
всегда
будешь
знать.
Cambio
tantas
cosas
y
Меняя
так
много
и
Y
siempre,
siempre
vuelvo
atrás.
И
всегда,
я
всегда
возвращаюсь.
Nada
de
esto
es
nuevo
en
mi,
В
этом
нет
ничего
нового,
Tu
me
conoces
bien.
Ты
хорошо
меня
знаешь.
La
torpeza
de
no
saber
oír,
Неуклюжесть
в
том,
чтобы
не
уметь
слушать,
Lo
que
siempre
te
escuche.
То,
что
я
всегда
слышал
в
тебе.
Ya
lo
ves
es
sabio
oír,
Как
ты
видишь,
мудро
слушать,
Si
todo
esto
es...
Если
все
это...
Dulce
como
cuando
tu
y
yo
Нежность,
как
когда
ты
и
я,
No
decimos
nunca
el
porque.
Мы
никогда
не
говорим
почему.
Dulce
como
todas
las
cosas
Нежность,
как
все
прекрасное,
Que
nunca
pudieron
ser.
Которое
никогда
не
могло
случиться.
Suena
loco
decirlo
así,
Звучит
безумно,
говоря
это
так,
Dulce
cuando
fuimos
así.
Нежность,
когда
мы
были
такими.
Dulce
lo
que
nunca
te
dije,
Нежность,
что
я
никогда
не
сказал
тебе,
Lo
que
tu
siempre
sabrás.
А
ты
всегда
будешь
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Francisco Manzi Astudillo, Fabrizio Lobasso
Альбом
Nena
дата релиза
18-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.