Текст и перевод песни Natalino Otto - La Ragazza Col Montgomery
Non
avete
mai
sentito
parlare
della
ragazza
col
montgomery?
Вы
никогда
не
слышали
о
девушке
с
Монтгомери?
Quel
tipo
di
ragazza
che
si
comporta
piuttosto
eccentricamente
Та
девушка,
которая
ведет
себя
довольно
эксцентрично
Pur
di
essere
originale.
No?
Ve
la
descriverò
io
Хотя
и
оригинально.
Нет?
Я
опишу
ее
вам.
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Вы
знаете
девушку
с
Монтгомери
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
фанаты
смеются?
Lei
passa
l′esistenza,
con
grande
sofferenza
Она
проходит
существование,
с
большим
страданием
Per
restar
sempre
original
Чтобы
всегда
оставаться
оригинальным
Se
va
a
passeggio,
la
ragazza
col
montgomery
Если
она
пойдет
гулять,
девушка
с
Монтгомери
A
mezzogiorno,
lungo
il
corso,
dà
spettacolo
В
полдень,
по
курсу,
дает
представление
Passo,
passo,
ciondolando,
se
ne
va
Шаг,
шаг,
покачиваясь,
уходит
Strisciando
i
piedi
al
ritmo
di
klopen-klopan
Ползая
ногами
в
такт
клопен-клопан
Le
piacciono
le
fuori
serie
Ей
нравятся
сериалы
Durante
le
ferie,
sapete
che
fa?
Во
время
отпуска,
знаете,
что
он
делает?
Lei
va
in
campagna
Она
едет
в
деревню
Con
la
vespa
di
papà
С
папиной
Осой
Per
fare
la
donna
erudita
Чтобы
сделать
эрудированную
женщину
Lei
studia
la
vita
degli
assi
del
jazz
Она
изучает
жизнь
джазовых
тузов
Ma
poi
confonde
Benny
Goodman
Но
потом
он
путает
Бенни
Гудмана
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Вы
знаете
девушку
с
Монтгомери
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
фанаты
смеются?
Dopo
tutto
la
dovete
perdonar
В
конце
концов,
вы
должны
простить
ее
Perché
a
vent'anni
questo
ed
altro
si
può
far
Потому
что
в
двадцать
лет
это
и
многое
другое
можно
сделать
Ma
un
giorno
guarirà!
Но
когда-нибудь
он
заживет!
La
colpa
è
dell′età!
Виной
всему
возраст!
Le
piacciono
le
fuori
serie
Ей
нравятся
сериалы
Durante
le
ferie,
sapete
che
fa?
Во
время
отпуска,
знаете,
что
он
делает?
Lei
va
in
campagna
Она
едет
в
деревню
Con
la
vespa
di
papà
С
папиной
Осой
Per
fare
la
donna
erudita
Чтобы
сделать
эрудированную
женщину
Lei
studia
la
vita
degli
assi
del
jazz
Она
изучает
жизнь
джазовых
тузов
Ma
poi
confonde
Benny
Goodman
Но
потом
он
путает
Бенни
Гудмана
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Вы
знаете
девушку
с
Монтгомери
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
фанаты
смеются?
Dopo
tutto
la
dovete
perdonar
В
конце
концов,
вы
должны
простить
ее
Perché
a
vent'anni
questo
ed
altro
si
può
far
Потому
что
в
двадцать
лет
это
и
многое
другое
можно
сделать
Ma
un
giorno
guarirà!
Но
когда-нибудь
он
заживет!
La
colpa
è
dell'età!
Виной
всему
возраст!
Questo,
cari
signori,
Это,
дорогие
господа,
è
quanto
si
dice
della
ragazza
con
montgomery.
Perdoniamola...
так
говорят
о
девушке
с
Монтгомери.
Простим...
La
colpa
è
dell′età!
Виной
всему
возраст!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.