Текст и перевод песни Natalino Otto - La Ragazza Col Montgomery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ragazza Col Montgomery
Девушка в пальто Montgomery
Non
avete
mai
sentito
parlare
della
ragazza
col
montgomery?
Вы
когда-нибудь
слышали
о
девушке
в
пальто
Montgomery?
Quel
tipo
di
ragazza
che
si
comporta
piuttosto
eccentricamente
О
той
девушке,
которая
ведет
себя
довольно
эксцентрично,
Pur
di
essere
originale.
No?
Ve
la
descriverò
io
Лишь
бы
быть
оригинальной.
Нет?
Я
вам
её
опишу.
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Знаете
ли
вы
девушку
в
пальто
Montgomery,
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
вызывают
смех?
Lei
passa
l′esistenza,
con
grande
sofferenza
Она
проводит
свою
жизнь,
с
большими
страданиями,
Per
restar
sempre
original
Чтобы
всегда
оставаться
оригинальной.
Se
va
a
passeggio,
la
ragazza
col
montgomery
Если
она
идет
гулять,
девушка
в
пальто
Montgomery,
A
mezzogiorno,
lungo
il
corso,
dà
spettacolo
В
полдень,
по
главной
улице,
она
устраивает
представление.
Passo,
passo,
ciondolando,
se
ne
va
Шаг
за
шагом,
покачиваясь,
она
идет,
Strisciando
i
piedi
al
ritmo
di
klopen-klopan
Шлепая
ногами
в
ритме
клопен-клопан.
Le
piacciono
le
fuori
serie
Ей
нравятся
необычные
вещи.
Durante
le
ferie,
sapete
che
fa?
Во
время
каникул,
знаете,
что
она
делает?
Lei
va
in
campagna
Она
едет
за
город
Con
la
vespa
di
papà
На
отцовской
Vespa.
Per
fare
la
donna
erudita
Чтобы
казаться
эрудированной
женщиной,
Lei
studia
la
vita
degli
assi
del
jazz
Она
изучает
жизнь
звезд
джаза,
Ma
poi
confonde
Benny
Goodman
Но
потом
путает
Бенни
Гудмена
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Знаете
ли
вы
девушку
в
пальто
Montgomery,
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
вызывают
смех?
Dopo
tutto
la
dovete
perdonar
В
конце
концов,
вы
должны
её
простить,
Perché
a
vent'anni
questo
ed
altro
si
può
far
Потому
что
в
двадцать
лет
можно
делать
и
это,
и
многое
другое.
Ma
un
giorno
guarirà!
Но
однажды
она
поправится!
La
colpa
è
dell′età!
Виноват
возраст!
Le
piacciono
le
fuori
serie
Ей
нравятся
необычные
вещи.
Durante
le
ferie,
sapete
che
fa?
Во
время
каникул,
знаете,
что
она
делает?
Lei
va
in
campagna
Она
едет
за
город
Con
la
vespa
di
papà
На
отцовской
Vespa.
Per
fare
la
donna
erudita
Чтобы
казаться
эрудированной
женщиной,
Lei
studia
la
vita
degli
assi
del
jazz
Она
изучает
жизнь
звезд
джаза,
Ma
poi
confonde
Benny
Goodman
Но
потом
путает
Бенни
Гудмена
La
conoscete
la
ragazza
col
montgomery
Знаете
ли
вы
девушку
в
пальто
Montgomery,
Con
quei
capelli
spettinati
che
fan
ridere?
С
этими
растрепанными
волосами,
которые
вызывают
смех?
Dopo
tutto
la
dovete
perdonar
В
конце
концов,
вы
должны
её
простить,
Perché
a
vent'anni
questo
ed
altro
si
può
far
Потому
что
в
двадцать
лет
можно
делать
и
это,
и
многое
другое.
Ma
un
giorno
guarirà!
Но
однажды
она
поправится!
La
colpa
è
dell'età!
Виноват
возраст!
Questo,
cari
signori,
Вот,
дорогие
синьоры,
è
quanto
si
dice
della
ragazza
con
montgomery.
Perdoniamola...
это
то,
что
говорят
о
девушке
в
пальто
Montgomery.
Простим
её...
La
colpa
è
dell′età!
Виноват
возраст!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.