Текст и перевод песни Natan & Shander - Toque de Queda
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya
a
tí
te
cogió
la
noche)
(Night
has
already
caught
you)
Rastaman
(Yeah-yeah)
Rastaman
(Yeah-yeah)
El
Locario
del
Clan
El
Locario
del
Clan
El
guaro
nos
tiene
motivao'
The
liquor
has
us
motivated
No
quiero
que
te
vaya'
pa'
otro
lao'
I
don't
want
you
to
go
anywhere
else
Quédate
esta
noche
ma'
Stay
tonight,
babe
Quédate
otra
noche
ma',
oh-oh
Stay
another
night,
babe,
oh-oh
Y
así
como
dice
Wiz
And
just
like
Wiz
says
"You
are
young,
wild
and
free"
"You
are
young,
wild
and
free"
Quédate
esta
noche
ma'
Stay
tonight,
babe
Quédate
otra
noche
ma',
oh-oh
Stay
another
night,
babe,
oh-oh
No
te
vaya',
¿Por
qué
no
te
queda'?
(Wuh)
Don't
leave,
why
don't
you
stay?
(Wuh)
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Te
toco,
te
queda'
(-da')
I
touch
you,
you
stay
(-ay)
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Si
quiere'
mañana
te
llevo
mi
nena
(-na)
If
you
want,
I'll
take
you
tomorrow,
baby
(-by)
Pero
por
ahora
¿Por
qué
no
te
entrega'?
But
for
now,
why
don't
you
give
in?
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Compremos
todas
las
botellas
antes
de
las
ocho
Let's
buy
all
the
bottles
before
eight
Que
a
las
nueve
cierran
todos
los
estanco'
(Tra)
Because
at
nine
all
the
liquor
stores
close
(Tra)
Ese
shortcito
te
lo
arranco
I'll
rip
those
shorts
off
you
Ese
culito
que
yo
quiero
tanto
(Yeah-yeah)
That
little
ass
I
love
so
much
(Yeah-yeah)
Quiero
estar
dentro
de
ti
(Yeah)
I
want
to
be
inside
you
(Yeah)
Y
meterme
así
como
se
meten
los
ladrones
a
los
bancos
And
get
in
like
thieves
get
into
banks
(La'
mano'
arriba,
la'
mano'
arri-)
(Hands
up,
hands
up-)
Te
tengo
unas
ganas
que
no
me
aguanto
(Ey)
I
have
such
a
desire
for
you
that
I
can't
stand
it
(Ey)
Te
lo
quiero
meter
no
sabes
cuanto
(El
Becario
del
Clan)
I
want
to
put
it
in
you,
you
don't
know
how
much
(El
Becario
del
Clan)
Quédate
aquí,
quiero
darte
Stay
here,
I
want
to
give
you
Detrás
de
ti,
azotarte
Behind
you,
spank
you
Yo
te
hago
reír,
no
te
hago
llorar
I
make
you
laugh,
I
don't
make
you
cry
Y
te
pongo
a
bellaquear
And
I
make
you
twerk
Quédate
aquí,
quiero
darte
Stay
here,
I
want
to
give
you
Detrás
de
ti,
azotarte
Behind
you,
spank
you
Yo
te
hago
reír,
no
te
hago
llorar
I
make
you
laugh,
I
don't
make
you
cry
Y
te
pongo
a
bellaquear
And
I
make
you
twerk
No
te
vaya',
¿Por
qué
no
te
queda'?
Don't
leave,
why
don't
you
stay?
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Si
quiere'
mañana
te
llevo
mi
nena
If
you
want,
I'll
take
you
tomorrow,
baby
Pero
por
ahora
¿Por
qué
no
te
entrega'?
But
for
now,
why
don't
you
give
in?
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Te
toco,
te
queda'
I
touch
you,
you
stay
Esta
noche
hay
toque
de
queda
Tonight
there's
a
curfew
Sistema
correo
de
voz
Voicemail
system
Tendrá
costo
a
partir
de
este
momento
There
will
be
a
charge
from
this
moment
on
Bebé,
no
voy
a
poder
llegar
a
mi
casa
Baby,
I
won't
be
able
to
get
home
Porque
me
cogió
el
toque
de
queda
Because
the
curfew
caught
me
Na-Na-Na
Nathan
y
Shander
Na-Na-Na
Nathan
and
Shander
El
Locario
Del
Clan
y
El
Rastaman
El
Locario
Del
Clan
and
El
Rastaman
Kano
The
Monster
Kano
The
Monster
Dímelo
pinto
Tell
me,
pinto
El
Locario
Del
Clan
y
El
Rastaman
El
Locario
Del
Clan
and
El
Rastaman
Nathan
y
Shander
"Los
bro"
Nathan
and
Shander
"Los
bro"
La
gente
de
Quilla
¿Tu
me
entiendes?
The
people
of
Quilla,
you
understand
me?
Medallo
time
Medallo
time
Te
toco,
te
quedas
(Wuh)
I
touch
you,
you
stay
(Wuh)
Te
toco,
te
quedas
I
touch
you,
you
stay
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Te
toco,
te
quedas
(Estamo'
en
toque
de
queda)
I
touch
you,
you
stay
(We're
in
curfew)
Te
toco,
te
quedas
I
touch
you,
you
stay
(Te
tocó
quedarte
mi
amor)
(You
had
to
stay,
my
love)
(Esta
noche
yo
soy
el
que
te
toca;
ta,
ta,
ta)
(Tonight
I'm
the
one
who
touches
you;
ta,
ta,
ta)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Baena Vergara, Gabriel Alexander Pinto Medina, Christian Camilo Tascon Velasco, Carlos Arturo Lascano Ruiz, Natanael Baena Vergara, Alberto Mario Burgos Garces
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.