Natanael Cano - Iniciales AL - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natanael Cano - Iniciales AL




Iniciales AL
Initials AL
Con un porte fino en las calles donde crecí
With a fine bearing in the streets where I grew up
Quién diría que algún día yo iba a estar aquí
Who would have thought that one day I would be here
Sentado frente a esa gente que no creyó en
Sitting in front of those people who didn't believe in me
Ahora todo es diferente, ya sobresalí
Now everything is different, I have already stood out
Se murmura que este morro nada iba a lograr
It is rumored that this brat was not going to achieve anything
Que la calle es el único lugar donde va
That the street is the only place where he goes
Un callejón sin salida, ya no podía más
A dead end, couldn't take it anymore
Pero les tapé el hocico y ahora hablan de más
But I shut them up and now they talk too much
No porque tenga tropiezos ahí se va a quedar
Not because I have setbacks I will stay there
Buen cerebro, inteligencia para prosperar
Good brain, intelligence to prosper
Con el tiempo, fui avanzando hacia un mejor lugar
Over time, I have progressed to a better place
Todavía no me encuentro donde quiero estar
I'm not where I want to be yet
Ya les tapé el hocico más de una vez
I've shut them up more than once
Y, aunque les tires piedras, van a morder
And even if you throw stones at them, they will bite
Si ven que voy emputiza'o por el freeway es porque ando bien
If you see me driving pissed off on the freeway, it's because I'm doing well
Hoy solo siento reír
Today I only feel like laughing
No tengo motivo alguno por el cual no estar feliz
I have no reason not to be happy
Con los lentes Gucci en la mirada y un traje elegante pa' vestir
With Gucci glasses in sight and an elegant suit to wear
Hoy ya no quiero parar
I don't want to stop today
Ya retomé mi camino y las envidias para atrás
I have already resumed my path and the envy is behind
Ay, la inicial es de aquel hombre de quien la gente fue a hablar
Oh, the initial is from that man people were talking about
Su compa', Natanael Cano, viejones, ¡ea!
Your boy, Natanael Cano, old folks, hey!
Se murmura que este morro nada iba a lograr
It is rumored that this brat was not going to achieve anything
Que la calle es el único lugar donde va
That the street is the only place where he goes
Un callejón sin salida, ya no podía más
A dead end, couldn't take it anymore
Pero les tapé el hocico y ahora hablan de más
But I shut them up and now they talk too much
Batallando desde niño y no me fui pa'trás
Struggling since childhood and I didn't go back
La bendición de una madre y nada va a cambiar
The blessing of a mother and nothing will change
El mayor de dos hermanos, todo va a lograr
The eldest of two brothers, everything will be achieved
Y este barco, con esfuerzo, se va a levantar
And this ship, with effort, will rise
San Judas me protege y es mi porvenir
San Judas protects me and is my future
California es el Estado y ahora estoy aquí
California is the State and now I am here
Generando de los verdes pa' vivir feliz
Generating greens to live happily
Con la familia en la mente y siempre ha sido así
With family in mind and it has always been like that
Ya les tapé el hocico más de una vez
I've shut them up more than once
Y, aunque les tires piedras, van a morder
And even if you throw stones at them, they will bite
Si ven que voy emputiza'o por el freeway es porque ando bien
If you see me driving pissed off on the freeway, it's because I'm doing well
Hoy solo siento reír
Today I only feel like laughing
No tengo motivo alguno por el cual no estar feliz
I have no reason not to be happy
Con los lentes Gucci en la mirada y un traje elegante pa' vestir
With Gucci glasses in sight and an elegant suit to wear
Hoy ya no quiero parar
I don't want to stop today
Ya retomé mi camino y las envidias para atrás
I have already resumed my path and the envy is behind
Ay, la inicial es de aquel hombre de quien la gente fue a hablar
Oh, the initial is from that man people were talking about





Авторы: Natanael Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.