Natanael Cano - La Reina - перевод текста песни на немецкий

La Reina - Natanael Canoперевод на немецкий




La Reina
Die Königin
¿Por qué no lo voy a hacer
Warum sollte ich es nicht tun
Si mañana muero no creo que vuelva a nacer?
Wenn ich morgen sterbe, glaube ich nicht, dass ich wiedergeboren werde?
Y espero encontrarme con Dios y no con Lucifer
Und ich hoffe, ich treffe Gott und nicht Luzifer
Dime pa qué
Sag mir, wozu
Siempre me levanto de todo y aun con el tiempo voy a caer, yah
Ich stehe immer aus allem auf und mit der Zeit werde ich doch fallen, yah
Dime pa qué, yah, eh
Sag mir, wozu, yah, eh
Dime pa qué, yah
Sag mir, wozu, yah
Contigo la paso chingón y a la primera cogimos los dos
Mit dir ist es der Hammer und beim ersten Mal haben wir es beide getan
Nunca te importaron las otras, solo importa cuando nos vemos los dos
Die anderen haben dich nie interessiert, wichtig ist nur, wenn wir uns beide treffen
Me encanta tu boca, y la pinta de rojo, me la come y me la como
Ich liebe deinen Mund, und den roten Lippenstift, sie leckt ihn ab und ich esse ihn
Me encanta tu boca, y la pinta de rojo, me la come y me la como
Ich liebe deinen Mund, und den roten Lippenstift, sie leckt ihn ab und ich esse ihn
Ella no es buena
Sie ist nicht brav
Pero conmigo es alguien que no era
Aber mit mir ist sie jemand, der sie nicht war
Le encanta besarme con todo y lengua
Sie liebt es, mich mit Zunge zu küssen
Es milloneta, ella es una reina, es una reina (¡fua!)
Sie ist reich, sie ist eine Königin, sie ist eine Königin (¡fua!)
Prende, prende, prende, calentón
Zünd an, zünd an, zünd an, Hitzekoller
A mil por hora entramos en acción
Mit tausend Sachen gehen wir in Aktion
Con una pastilla sin color
Mit einer Tablette ohne Farbe
Nos fuimos a full, yo le hice el amor y wow
Wir gingen auf full, ich machte ihr die Liebe und wow
Yah, eh, wow
Yah, eh, wow
Yah, eh, wow, yah
Yah, eh, wow, yah
Prende, enrola, nos fuimos a vapor
Zünd an, roll, wir gingen in Dampf auf
Una pastilla pa entrar en acción
Eine Tablette, um in Aktion zu treten
Quiere sexo, pero sin amor
Sie will Sex, aber ohne Liebe
Quitemos esa ropa interior
Lass uns diese Unterwäsche ausziehen
Si supieras todas mis fantasías contigo
Wenn du wüsstest, all meine Fantasien mit dir
Baby, me mato contigo
Baby, ich bring mich um mit dir
En la cama tu enemigo
Im Bett dein Feind
Pa que te vengas conmigo
Damit du mit mir kommst
Si te mando rosas, mañana las tiras, yo
Wenn ich dir Rosen schicke, wirfst du sie morgen weg, ich weiß
Prefiero llenarte de besos, comprarte Gucci o Chanel
Ich fülle dich lieber mit Küssen, kauf dir Gucci oder Chanel
Dime pa qué, dime pa qué
Sag mir, wozu, sag mir, wozu
Te compro Versace y todo lo que quieras, bebé
Ich kauf dir Versace und alles, was du willst, Baby
Enrola y la prende otra vez
Roll und zünd nochmal an
Otra de Krippy y de Haze (otra de Krippy y de Haze)
Noch einen von Krippy und von Haze (noch einen von Krippy und von Haze)
Me encanta
Ich liebe es
La carita de santa, pero es una diabla
Das Engelgesicht, aber sie ist ein Teufel
Me besa y siento que ya se llevó mi alma
Sie küsst mich und ich fühle, dass sie meine Seele schon genommen hat
Quiero tenerte todos los días en mi cama
Ich will dich jeden Tag in meinem Bett haben
Eso a me llama, (yah)
Das lockt mich, (yah)
Prende, prende, prende, calentón
Zünd an, zünd an, zünd an, Hitzekoller
A mil por hora entramos en acción
Mit tausend Sachen gehen wir in Aktion
Con una pastilla sin color
Mit einer Tablette ohne Farbe
Nos fuimos a full, yo le hice el amor y wow
Wir gingen auf full, ich machte ihr die Liebe und wow
Yah, eh, wow
Yah, eh, wow
Yah, eh, wow, yah
Yah, eh, wow, yah
Yah
Yah





Авторы: David Macias, Oscar Salinas, Juan Salinas, Gary Walker, Natanael Cano, Willie Yanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.