Текст и перевод песни Natanale Cano - Ahora Es Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Es Diferente
It's Different Now
Ahora
el
canto
es
diferente
The
music
is
different
now
No
presumo
de
billetes,
pero
me
lo
sé
ganar
I
don't
brag
about
money,
but
I
know
how
to
earn
it
Si
no
había,
pues
no
ocupamos
If
there
was
none,
we
didn't
need
it
Ahorita
andamos
bateando,
simplemente
es
disfrutar
Right
now
we're
hitting
it,
it's
just
about
enjoying
it
Zapatito
Louis
Vuitton
Louis
Vuitton
shoes
Que
no
falte
Gucci
y
un
Hublot
deportivo
es
el
que
corro
Don't
miss
Gucci
and
a
sporty
Hublot
is
what
I
drive
Nos
vamos
a
dar
el
rol,
mis
amigos
contados
lo
son
We're
going
to
go
out,
my
friends
are
the
ones
who
count
Si
hay
problemas,
soluciono
If
there
are
problems,
I
solve
them
Bien
vestido
y
va
con
clase
Well
dressed
and
classy
Su
palabra
es
importante
en
la
empresa
familiar
His
word
is
important
in
the
family
business
Manejamos
un
producto
We
handle
a
product
Yo
no
digo,
lo
disfruto
y
hoy
me
quiero
celebrar
I
don't
talk
about
it,
I
enjoy
it,
and
today
I
want
to
celebrate
En
un
fino
restaurant,
no
ocupo
botellas
de
champagne
In
a
fancy
restaurant,
I
don't
need
bottles
of
champagne
Y
en
Hermosillo
pa'
festejar
And
in
Hermosillo
to
celebrate
Sin
radio
en
su
celular,
con
las
personas
que
quiere
estar
Without
radio
on
his
cell
phone,
with
the
people
he
wants
to
be
with
Y
la
fiesta
apenas
va
a
empezar
And
the
party
is
just
getting
started
Me
divierto
aunque
les
pese
I
have
fun
even
if
it
bothers
you
Mis
acciones
son
coherentes
y
no
me
gusta
hablar
mal
My
actions
are
consistent
and
I
don't
like
to
talk
bad
No
quemamos
de
la
verde
We
don't
smoke
weed
Tampoco
tomamos
cheve,
simplemente
es
disfrutar
We
don't
drink
beer
either,
it's
just
about
enjoying
it
Nos
vamos
al
ExpoGan
We're
going
to
the
ExpoGan
Los
caballos
se
gana
el
Gaspar
y
la
fiesta
apenas
va
empezar
The
horses
win
the
Gaspar
and
the
party
is
just
getting
started
Sin
radio
en
su
celular
No
radio
on
his
cell
phone
Con
las
personas
que
quiera
estar
y
así
me
la
paso
a
todo
dar
With
the
people
he
wants
to
be
with
and
that's
how
I
have
a
great
time
Me
despido,
mucho
gusto
Farewell,
nice
to
meet
you
Sin
nombres,
duerman
agusto,
nos
vamos
a
retirar
Without
names,
sleep
soundly,
we're
going
to
leave
Mi
familia
es
lo
primero
My
family
comes
first
Por
ellos
yo
brincó
el
cuero
y
esto
apenas
va
empezar
For
them
I
jump
the
fence
and
this
is
just
beginning
Zapatito
Louis
Vuitton
Louis
Vuitton
shoes
Que
no
falte
Gucci
y
un
Hublot
deportivo
es
el
que
corro
Don't
miss
Gucci
and
a
sporty
Hublot
is
what
I
drive
Nos
vamos
a
dar
el
rol,
mis
amigos
contados
lo
son
We're
going
to
go
out,
my
friends
are
the
ones
who
count
Si
hay
problemas,
soluciono
If
there
are
problems,
I
solve
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natanael Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.