Natasha Bedingfield - No Mozart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natasha Bedingfield - No Mozart




No Mozart
Не Моцарт
Too many things go unsaid
Так много остается несказанным,
′Cause you think you can't say them right
Ведь ты думаешь, что не сможешь сказать это правильно.
Get them out in the open
Выпусти все наружу,
Instead of all bottled up inside
Вместо того, чтобы держать все в себе.
′Cause I don't mind
Ведь я не против,
If it comes out all emotional
Если это выльется наружу эмоционально.
And I don't mind
И я не против,
As long as what you say is real
Пока то, что ты говоришь, правда.
I know you′re the kind of man
Я знаю, ты из тех мужчин,
Who wants to show your best side
Кто хочет показать свою лучшую сторону.
But we can′t always be perfect
Но мы не можем всегда быть идеальными,
And that's alright
И это нормально.
Don′t over think it
Не передумывай,
You don't have to perform for me
Тебе не нужно играть передо мной.
You want to know how to touch me
Хочешь знать, как ко мне прикоснуться?
Well, it′s easy
Ну, это легко.
Oh, it's like playing the piano
О, это как играть на пианино.
Oh, I don′t care if there's a few wrong notes
О, мне все равно, если будет несколько фальшивых нот.
You don't have to be a Mozart
Тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart
Если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, oh, it′s like playing the piano
О, о, это как играть на пианино.
Oh, your fingers know just where to go
О, твои пальцы знают, куда идти.
And you don′t have to be a Mozart
И тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart, yeah, yeah
Если ты просто играешь от всего сердца, да, да.
Ah, if you just play it from the heart, ooh
Ах, если ты просто играешь от всего сердца, ох.
I know once something's been spoken aloud
Я знаю, как только что-то произнесено вслух,
It can′t be taken back
Этого уже нельзя вернуть назад.
But don't be too proud
Но не будь слишком гордым,
Too proud to risk that
Слишком гордым, чтобы рискнуть этим.
Between the tension
Между напряжением,
The major and the minor chords
Мажорными и минорными аккордами,
There′s a magic we're waiting for
Есть волшебство, которого мы ждем.
We′re waiting for
Мы ждем.
Oh, it's like playing the piano
О, это как играть на пианино.
I don't care if there′s a few wrong notes
Мне все равно, если будет несколько фальшивых нот.
You don′t have to be a Mozart
Тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart
Если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, oh, it's like playing the piano
О, о, это как играть на пианино.
Oh, your fingers know just where to go
О, твои пальцы знают, куда идти.
You don′t have to be a Mozart
Тебе не нужно быть Моцартом,
No, if you just play it from the heart
Нет, если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, the way you're playing that piano
О, то, как ты играешь на этом пианино,
I got a Mozart of my own
У меня есть свой собственный Моцарт.
The way you′re running up and down those keys
То, как ты бегаешь по этим клавишам,
Sounds like a symphony to me
Звучит для меня как симфония.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Ooh, you wanna know how to touch me
Ох, ты хочешь знать, как ко мне прикоснуться?
Well, it's easy
Ну, это легко.
Oh, it′s like playing the piano
О, это как играть на пианино.
Oh, I don't care if there's a few wrong notes
О, мне все равно, если будет несколько фальшивых нот.
Oh, you don′t have to be a Mozart
О, тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart
Если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, oh, it′s like playing the piano
О, о, это как играть на пианино.
Your fingers know just where to go
Твои пальцы знают, куда идти.
You don't have to be a Mozart
Тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart
Если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, it′s like playing the piano
О, это как играть на пианино.
Oh, I don't care if there′s a few wrong notes
О, мне все равно, если будет несколько фальшивых нот.
Oh, you don't have to be a Mozart
О, тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart
Если ты просто играешь от всего сердца.
Oh, oh, it′s like playing the piano
О, о, это как играть на пианино.
And your fingers know just where to go
И твои пальцы знают, куда идти.
You don't have to be a Mozart
Тебе не нужно быть Моцартом,
If you just play it from the heart, yeah, yeah
Если ты просто играешь от всего сердца, да, да.
And you just play it from the heart, yeah, yeah
И ты просто играешь от всего сердца, да, да.
You just play it from the heart, yeah, yeah
Ты просто играешь от всего сердца, да, да.





Авторы: WAYNE WILKINS, STEVE KIPNER, ANDREW FRAMPTON, NATASHA BEDINGFIELD, STEPHEN KIPNER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.