Текст и перевод песни Natasha Bedingfield - Piece of Your Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
trying
to
make
me
happy,
Я
знаю,
ты
пытаешься
сделать
меня
счастливой.
And
I
know
you're
doing
it
your
way,
way,
И
я
знаю,
что
ты
делаешь
это
по-своему,
по-своему.
And
I
don't
always
make
it
easy
И
я
не
всегда
делаю
это
легко.
To
know
the
perfect
words
to
say,
say.
Знать
идеальные
слова,
чтобы
сказать,
сказать.
If
you
wanna
give
me
what
I
want,
listen;
Если
ты
хочешь
дать
мне
то,
что
я
хочу,
слушай.;
'Cause
I'm
gonna
tell
you
what
I
need,
so
bad.
Потому
что
я
скажу
тебе,
что
мне
очень
нужно.
If
you
wanna
give
me
what
I
crave,
hold
me;
Если
ты
хочешь
дать
мне
то,
чего
я
жажду,
обними
меня;
So
I
can
feel
your
love.
Так
я
смогу
почувствовать
твою
любовь.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
I
want
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Я
хочу
кусочек
твоего
сердца,
а
не
кусочек
твоего
разума.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
Give
me
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Отдай
мне
часть
своего
сердца,
а
не
часть
своего
разума.
Woah,
woah,
woah.
Уоу,
уоу,
уоу.
You're
always
trying
to
solve
the
puzzle,
Ты
всегда
пытаешься
разгадать
загадку.
And
you
always
want
to
fix
what's
broke,
broke.
И
ты
всегда
хочешь
починить
то,
что
сломано,
сломано.
You
keep
searching
through
the
rubble,
Ты
продолжаешь
искать
среди
обломков,
And
never
want
to
let
it
go,
go.
И
никогда
не
хочешь
отпускать
это,
уходи.
Sometimes
it
feels
like
I'm
raining
on
the
inside,
Иногда
мне
кажется,
что
внутри
меня
идет
дождь,
And
all
the
things
that
I'm
trying,
I
don't
get
it
right.
И
все,
что
я
пытаюсь
сделать,
я
делаю
неправильно.
And
sometimes,
yeah,
I
fall
and
I
get
up.
И
иногда,
да,
я
падаю
и
поднимаюсь.
It
takes
a
while
but
I
get
there
in
my
own
time.
Это
займет
некоторое
время,
но
я
доберусь
туда
в
свое
время.
If
you
wanna
give
me
what
I
want,
listen;
Если
ты
хочешь
дать
мне
то,
что
я
хочу,
слушай.;
'Cause
I'm
gonna
tell
you
what
I
need,
so
bad.
Потому
что
я
скажу
тебе,
что
мне
очень
нужно.
If
you
wanna
give
me
what
I
crave,
hold
me;
Если
ты
хочешь
дать
мне
то,
чего
я
жажду,
обними
меня;
So
I
can
feel
your
love.
Так
я
смогу
почувствовать
твою
любовь.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
I
want
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Я
хочу
кусочек
твоего
сердца,
а
не
кусочек
твоего
разума.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
Give
me
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Отдай
мне
часть
своего
сердца,
а
не
часть
своего
разума.
Love
is
a
very
wide
open
door:
Любовь-это
широко
открытая
дверь.
You
can
go
through
every
time
you
want
more.
Ты
можешь
пройти
через
это
каждый
раз,
когда
захочешь
большего.
Why
do
I
feel
like
the
glass
is
half
full
Почему
мне
кажется
что
стакан
наполовину
полон
When
I've
got
enough
of
it
to
fill
a
swimming
pool?
Когда
у
меня
будет
достаточно,
чтобы
заполнить
бассейн?
'Cause
I'm
gonna
tell
you
what
I
need,
so
bad.
Потому
что
я
скажу
тебе,
что
мне
очень
нужно.
If
you
wanna
give
me
what
I
crave,
hold
me;
Если
ты
хочешь
дать
мне
то,
чего
я
жажду,
обними
меня;
So
I
can
feel
your
love.
Так
я
смогу
почувствовать
твою
любовь.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
I
want
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Я
хочу
кусочек
твоего
сердца,
а
не
кусочек
твоего
разума.
When
the
craziness
begins
to
get
to
me,
Когда
сумасшествие
начинает
подбираться
ко
мне,
Just
need
a
hand
to
hold
just
be
that
somebody.
Мне
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться,
просто
быть
этим
кем-то.
It's
your
tenderness
that's
gonna
make
it
right.
Твоя
нежность
все
исправит.
Give
me
a
piece
of
your
heart,
not
a
piece
of
your
mind.
Отдай
мне
часть
своего
сердца,
а
не
часть
своего
разума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIELLE BRISEBOIS, JOHNATAHN ROTEM, NATASHA BEDINGFIELD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.