Текст и перевод песни Natasha Bedingfield - Strip Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
I
fight
for
all
my
future
somethings
Каждый
день
я
борюсь
за
все
мои
будущие
достижения,
A
thousand
little
wars
I
have
to
choose
between
Тысяча
маленьких
войн,
между
которыми
приходится
выбирать.
I
could
spend
a
lifetime
earning
things
that
I
don't
need
Я
могла
бы
потратить
всю
жизнь,
зарабатывая
вещи,
которые
мне
не
нужны,
But
that's
like
chasing
rainbows
and
coming
home
empty
Но
это
как
гнаться
за
радугой
и
возвращаться
домой
с
пустыми
руками.
And
if
you
strip
me,
strip
it
all
away
И
если
ты
разденешь
меня,
снимешь
все
покровы,
If
you
strip
me,
what
would
you
find?
Если
ты
разденешь
меня,
что
ты
найдешь?
If
you
strip
me,
strip
it
all
away
Если
ты
разденешь
меня,
снимешь
все
покровы,
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке.
Take
what
you
want
Бери,
что
хочешь,
Steal
my
pride,
build
me
up
or
cut
me
down
to
size
Укради
мою
гордость,
возвысь
меня
или
унизь.
Shut
me
out,
but
I'll
just
scream
Отгородись
от
меня,
но
я
буду
просто
кричать.
I'm
only
one
voice
in
a
million,
but
you
ain't
taking
that
from
me
Я
всего
лишь
один
голос
из
миллиона,
но
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
You
ain't
taking
that
from
me
Ты
не
отнимешь
его
у
меня.
(You
ain't
taking
that
from
me)
(Ты
не
отнимешь
его
у
меня.)
You
ain't
taking
that
from
me
Ты
не
отнимешь
его
у
меня.
You
ain't
taking
that
Ты
не
отнимешь
это.
I
don't
need
a
microphone
Мне
не
нужен
микрофон,
To
say
what
I've
been
thinking
Чтобы
сказать,
о
чем
я
думаю.
My
heart
is
like
a
loudspeaker
Мое
сердце
как
громкоговоритель,
That's
always
on
11
Который
всегда
на
11.
And
if
you
strip
me,
strip
it
all
away
И
если
ты
разденешь
меня,
снимешь
все
покровы,
If
you
strip
me,
what
would
you
find?
Если
ты
разденешь
меня,
что
ты
найдешь?
If
you
strip
me,
strip
it
all
away
Если
ты
разденешь
меня,
снимешь
все
покровы,
I'm
still
the
same
Я
останусь
прежней.
Take
what
you
want
Бери,
что
хочешь,
Steal
my
pride,
build
me
up
or
cut
me
down
to
size
Укради
мою
гордость,
возвысь
меня
или
унизь.
Shut
me
out,
but
I'll
just
scream
Отгородись
от
меня,
но
я
буду
просто
кричать.
I'm
only
one
voice
in
a
million,
but
you
ain't
taking
that
from
me
Я
всего
лишь
один
голос
из
миллиона,
но
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
No,
you
ain't
taking
that
from
me
Нет,
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
You
ain't
taking
that
from
me
Ты
не
отнимешь
его
у
меня.
(You
ain't
taking
that
from
me)
(Ты
не
отнимешь
его
у
меня.)
You
ain't
taking
that
Ты
не
отнимешь
это.
'Cause
when
it
all
boils
down
at
the
end
of
the
day
Потому
что,
когда
все
сводится
к
одному
в
конце
дня,
It's
what
you
do
and
say
that
makes
you
who
you
are
Именно
то,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
делает
тебя
тем,
кто
ты
есть.
Makes
you
think
about
it,
think
about
it,
doesn't
it?
Заставляет
тебя
задуматься
об
этом,
задуматься,
не
так
ли?
Sometimes
all
it
takes
is
one
voice
Иногда
все,
что
нужно,
- это
один
голос.
Take
what
you
want
Бери,
что
хочешь,
Steal
my
pride,
build
me
up
or
cut
me
down
to
size
Укради
мою
гордость,
возвысь
меня
или
унизь.
Shut
me
out,
but
I'll
just
scream
Отгородись
от
меня,
но
я
буду
просто
кричать.
I'm
only
one
voice
in
a
million,
but
you
ain't
taking
that
from
me
Я
всего
лишь
один
голос
из
миллиона,
но
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
No,
you
ain't
taking
that
from
me
Нет,
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
You
ain't
taking
that
from
me
Ты
не
отнимешь
его
у
меня.
(You
ain't
taking
that
from
me)
(Ты
не
отнимешь
его
у
меня.)
You
ain't
taking
that
Ты
не
отнимешь
это.
Take
what
you
want
Бери,
что
хочешь,
Steal
my
pride,
build
me
up
or
cut
me
down
to
size
Укради
мою
гордость,
возвысь
меня
или
унизь.
Shut
me
out,
but
I'll
just
scream
Отгородись
от
меня,
но
я
буду
просто
кричать.
I'm
only
one
voice
in
a
million,
but
you
ain't
taking
that
from
me
Я
всего
лишь
один
голос
из
миллиона,
но
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
No,
you
ain't
taking
that
from
me
Нет,
ты
не
отнимешь
его
у
меня.
You
ain't
taking
that
from
me
Ты
не
отнимешь
его
у
меня.
(You
ain't
taking
that
from
me)
(Ты
не
отнимешь
его
у
меня.)
You
ain't
taking
that
Ты
не
отнимешь
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WAYNE WILKINS, RYAN TEDDER, NATASHA BEDINGFIELD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.