Текст и перевод песни Natasha Bedingfield - Tricky Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
think
I
know
how
to
look
out
for
myself
Я
думала,
что
умею
о
себе
позаботиться,
I've
got
ways
and
means
to
filter
wrong
guys
out
У
меня
есть
способы
отсеивать
неподходящих
парней.
When
the
B.S.
meter
is
slamming
into
the
red
Когда
мой
детектор
лжи
зашкаливает,
I
just
walk
away
'cause
I'm
not
interested
Я
просто
ухожу,
потому
что
мне
неинтересно.
I've
never
met
a
boy
who
didn't
hit
on
me
Я
не
встречала
парня,
который
бы
ко
мне
не
клеился,
I
did
not
suspect
reverse
psychology
Но
я
не
ожидала
обратной
психологии.
You
know,
if
you'd
knocked
I
wouldn't
have
let
you
in
Знаешь,
если
бы
ты
постучал,
я
бы
тебя
не
впустила.
How'd
you
get
the
code
to
my
security
system
Как
ты
узнал
код
моей
системы
безопасности?
I
think
some
tricky
angel
Думаю,
какой-то
хитрый
ангел
Just
knocked
me
on
the
head
Просто
ударил
меня
по
голове,
Made
me
look
at
you
different
Заставил
меня
посмотреть
на
тебя
по-другому,
Made
me
see
some
sense
Заставил
меня
образумиться.
Tricky
angel
got
me
falling
Хитрый
ангел
заставил
меня
влюбиться
Without
my
consent
Без
моего
согласия,
And
I'm
so
glad
he
did
И
я
так
рада,
что
он
это
сделал,
'Cause
I
didn't
know
you
were
heaven
sent
Потому
что
я
не
знала,
что
ты
послан
мне
небесами.
I
was
writing
you
off,
making
a
huge
mistake
Я
списывала
тебя
со
счетов,
совершая
огромную
ошибку,
His
intervention
rescued
us
from
fate
Его
вмешательство
спасло
нас
от
судьбы.
I
don't
know
how,
but
somehow
you
got
me
down
Не
знаю
как,
но
ты
каким-то
образом
покорил
меня,
You
just
broke
into
me
and
ignored
that
it
wasn't
allowed
Ты
просто
ворвался
в
мое
сердце,
игнорируя
то,
что
это
было
запрещено.
Someone's
being
sneaky,
sneaky
Кто-то
ведет
себя
очень
хитро,
'Cause
I'm
so
hard
to
please
Потому
что
мне
так
трудно
угодить.
I
was
so
picky,
picky
Я
была
такой
придирчивой,
So
cupid
take
the
boxes
for
me
Так
что,
Купидон,
расставь
галочки
за
меня.
I
think
some
tricky
angel
Думаю,
какой-то
хитрый
ангел
Just
knocked
me
on
the
head
Просто
ударил
меня
по
голове,
Made
me
look
at
you
different
Заставил
меня
посмотреть
на
тебя
по-другому,
Made
me
see
some
sense
Заставил
меня
образумиться.
Tricky
angel
got
me
falling
Хитрый
ангел
заставил
меня
влюбиться
Without
my
consent
Без
моего
согласия,
And
I'm
so
glad
he
did
И
я
так
рада,
что
он
это
сделал,
'Cause
I
didn't
know
you
were
heaven
sent
Потому
что
я
не
знала,
что
ты
послан
мне
небесами.
Under
the
radar
Незаметно
You
slipped
into
my
heart
Ты
проскользнул
в
мое
сердце,
You
gave
me
a
taste
for
Ты
дал
мне
почувствовать
вкус
What
I
didn't
know
that
I
wanted
Того,
чего
я
не
знала,
что
хотела.
When
I
wasn't
looking
Когда
я
не
смотрела,
You
did
what
I
least
expected
Ты
сделал
то,
чего
я
меньше
всего
ожидала.
Tiptoed
in
while
I
was
sleeping
Прокрался
на
цыпочках,
пока
я
спала,
And
I'm
wide
awake
now
И
теперь
я
полностью
проснулась.
I
think
some
tricky
angel
Думаю,
какой-то
хитрый
ангел
Just
knocked
me
on
the
head
Просто
ударил
меня
по
голове,
Made
me
look
at
you
different
Заставил
меня
посмотреть
на
тебя
по-другому,
Made
me
see
some
sense
Заставил
меня
образумиться.
Tricky
angel
got
me
falling
Хитрый
ангел
заставил
меня
влюбиться
Without
my
consent
Без
моего
согласия,
And
I'm
so
glad
he
did
И
я
так
рада,
что
он
это
сделал,
'Cause
I
didn't
know
you
were
heaven
sent
Потому
что
я
не
знала,
что
ты
послан
мне
небесами.
I
think
some
tricky
angel
Думаю,
какой-то
хитрый
ангел
Just
knocked
me
on
the
head
Просто
ударил
меня
по
голове,
Made
me
look
at
you
different
Заставил
меня
посмотреть
на
тебя
по-другому,
Made
me
see
some
sense
Заставил
меня
образумиться.
Tricky
angel
got
me
falling
Хитрый
ангел
заставил
меня
влюбиться
Without
my
consent
Без
моего
согласия,
And
I'm
so
glad
he
did
И
я
так
рада,
что
он
это
сделал,
'Cause
I
didn't
know
you
were
heaven
sent
Потому
что
я
не
знала,
что
ты
послан
мне
небесами.
Tricky
angel
got
me
falling
Хитрый
ангел
заставил
меня
влюбиться,
And
I'm
so
glad
he
did
И
я
так
рада,
что
он
это
сделал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILKINS WAYNE ANDREW, BEDINGFIELD NATASHA ANNE, KIPNER STEPHEN ALAN
Альбом
N.B.
дата релиза
30-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.